Skip to content
最近正值开学季,那跟开学相关的英文该怎么说呢?下面就让我们一起来看看吧~
在open school这个词组当中,open可作形容词。这样一来,就变成了“开放的学校”。因此,这个表达并不准确。我们所说的“开学”其实是说,新学期开始,同学们重新回到学校上学,而放到英文中“open school” 这个词组只是单纯指: 学校开放了它的大门,有可能是学校的“开放日 open day”。很明显,这个词组并没有我们所说的“开学”这一层意思。
一般,“开学”可以用school opens 或者new term begins 来表达,表示新的学期开始。
School opens in September.
The academic year begins when school opens in September.
学年是从学校九月开学时开始。
“开学”是新学期的开始,所以可以用new semester(或term) starts/begins来表示;我们都知道“学期”是semester/term,那么这两个词有什么区别呢?
semester 适用于美国,一学年分为两个学期:
the spring/ fall semester
the spring/ summer/ fall term
“a new school year kicks off”也表示开学。其中,“school year”是指学年,而“kick off”在足球比赛中表示中线开球,延伸过来就变成“.…..开始”,所以这句话可以翻译成“一个新学年的开始”,即“开学”。

开学就意味着大家都要返回学校,因此,back to school 也表示开学。
John went back to school on this Monday. He went to school by public transport.
My sister will be back to school on next Monday.
除了以上这几个表示开学的英文表达,还为大家整理了和新学期相关的英文单词和词组,一起来看看吧!
