“校花” 和 “校草” 英文怎么说?

 

“校花”的英文说法最常见的有 school babe 和 campus belle 两种。 

 

Babe is a word used to address a young woman, or your wife, husband or lover, usually expressing affection but sometimes considered offensive if used by a man to a woman he does not know. Now many people use it to refer to an attractive young woman, for example: she is really a babe. 

 

Babe这个词是对年轻女子或爱人的昵称,男子用以称呼不相识的女子则有冒犯之嫌。不过,现在很多人都用这个词来指代年轻貌美的女子。例如:她真是个美女。 

French word "belle" means beautiful woman, hence, campus belle is the most beautiful girl in the school.

 

Belle是个法语词,意思是“美丽的女人”,那么 campus belle也就是学校里最美丽的女子(即“校花”)了。

 

“校草”的英文表达呼声最高的当属 school hunk 了。 

Hunk is a slang term for a sexually appealing man, a person who is sexually attractive or a well-muscled, sexualized man.

 

Hunk是个俚语表达,指性感有魅力的男子,或者身形健壮、有吸引力的男子。

“校花” 和 “校草” 英文怎么说?

来源:E中国英语网