本公众号由大连理工大学交通运输学院的徐洪峰博士、廉莲博士、张栋博士及其研究生共同开发和维护,目前处于公开测试阶段,可以为交通工程及相关专业人士提供交通工程专业领域的单词、短语和典型句式的中英对照释义。
亮点1:典型句式
=======[1]=======
英: yield to …
中: 给……让行,给……让路
=======[2]=======
英: … is economically justifiable.
中: 就经济性而言,……是合理的。
=======[3]=======
英: … have been used throughout the world
中: ……在全世界范围内得到了广泛应用
=======[4]=======
英: provide better service to …
中: 为……提供更好的服务
=======[5]=======
英: in the early stage of …
中: 在……的初期阶段
=======[6]=======
英: account for the most number of ...
中: 在…...中占有很大的比例或份额
=======[7]=======
英: … has a negligible effect on …
中: ……对……的影响微不足道
=======[8]=======
英: … have been used throughout the world
中: ……在全世界范围内得到了广泛应用
=======[9]=======
英: …is seen as the most cost-effective mean of achieving these objectives
中: ……被视为达成这些目标的最划算的方法
=======[10]=======
英: … should be adjusted based on …
中: ……应根据……进行调整
亮点2:多检索词组合检索
-
使用逻辑与运算符(&)连接多个检索词
-
使用逻辑或运算符(|)连接多个检索词
注意:上述检索式也可以写作“(环形|平面)&交叉口”
-
同时使用逻辑与运算符(&)和逻辑或运算符(|)连接多个检索词
注意:若检索式中包含多个检索词,推荐使用括号对检索词及其逻辑运算符进行分组,以便明确检索词之间的逻辑运算关系。
为本公众号的开发和维护做出重要贡献的研究生包括:
章琨(技术负责人)
郑启明、孟庆坤、李茜瑶
曹丽欢、田文、林静言
长按识别图中二维码
关注交通工程专业词库
发表评论