英专的小伙伴们专业八级开始准备了吗?
专八作文强烈推荐《英语专业八级考试精品范文100篇》,有的小伙伴们在备考研究生时可能就背过这本书了,那对于专八作文就已经走在了备考的前面。
通过学习范文的结构,逻辑,语言,多练多写,作文才可以进步。
今天学习第98篇:老年护理机构
Directions: The majority of China's senior citizens live with either children or relatives, alone, or with a spouse. In recent years, however, more and more elderly Chinese people have chosen to spend their late years in facilities designed especially for seniors. Do you think that the elderly should live in retirement homes and other senior living facilities?
参考范文
Assisted Living Facilities for the Elderly
Most Chinese people spend their late years with family members or, less often, living alone. Over the past decade, however, retirement homes and other senior care facilities have sprouted up across China, representing a new option for the elderly. While these facilities may not be a suitable living arrangement in every case, they can offer important benefits to some members of the aged population.
One benefit of senior care facilities is that they can foster a social and communal lifestyle. For spouseless elderly people with few family members or close friends, old age is likely to be accompanied by isolation and loneliness. Many retirement homes offer an active social environment that can provide support and comfort to their residents. Social activities such as bingo, dances and fitness classes not only give retirees a meaningful way to spend their late years, but also enable them to form enduring bonds with fellow seniors.
Another advantage of senior care facilities is the services and medical care that they can provide. After a certain age, an elderly person may need medical assistance or help with some aspects of daily life. For example, they may need a hand with household chores, reminders to take their medicine, or help with running errands. Assisted living communities can provide an environment in which seniors can maintain their independence but also receive the medical and other care services they need.
However, while retirement homes and senior living communities can be an advantageous arrangement for some, they are definitely not the right option for everyone. Many elderly people do not require the social activities or care provided by these facilities. For instance, some seniors socialize regularly by playing mah-jongg or congregating in parks to practice tai chi. Furthermore, elderly people often live in large families, and therefore already receive all the care and companionship they need. In addition, some seniors who live alone may be fully able to take care of themselves and prefer a life of simplicity and solitude.
In conclusion, while retirement homes may not be appropriate in every case, the social support and medical services that they offer can make them a suitable choice for at least some members of the senior population. Ultimately however, the decision of where to spend one's old age should be made by each individual, along with his or her loved ones.
思路点拨
作者首段针对老年护理机构增多的现象,提出个人观点:老年护理机构虽不是对所有 老年人都适合,但它对一些老年人有诸多好处。下文详细地阐述了老年护理机构的优点: 1.提供了社交和公共生活方式;2.提供了服务和医疗护理。第四段具体地列举了哪些老 年人不适合这种养老机构。全文运用了摆事实与讲道理相结合的论证方法,论证全面。最 后作者概括全文。
范文翻译
大多数中国人晚年都跟家人一起度过,少部分老人单独生活。不过在过去几十年里, 养老院和其他老年人护理机构在中国很多城市日渐发展,代表了老年人的另一种新选择。 虽然这些机构在所有的情况下不都是一种恰当的生活安排,但它们能给某些老年人带来极 大的好处。/老年人看护机构的好处之一就是他们能培养社交和公共生活方式。对失去伴 侣而亲戚朋友很少的老年人来说,晚年很有可能在孤独和寂寞中度过。很多养老院提供积 极的社交生活环境,给生活在这里的老人提供帮助和慰藉。宾果、跳舞或者健身课等社交 活动不仅给退休人员提供度过晚年的有意义的方式,而且能使他们跟其他老人建立长久的 关系。/老年人看护机构的另一个好处就是他们能够提供服务和医疗护理。老年人在到了 某个年龄后可能需要医疗护理或者日常生活方面的帮助。比如说,他们可能需要有人帮助 料理家务,提醒他们吃药或者帮他们跑跑腿。辅助生活社团可以提供老年人保持他们独立 并且得到他们需要的医疗和其他护理服务的环境。/虽然养老院和老年人生活社区对一些 人来说是有利的安排,但他们并不是所有人的恰当选择。很多老年人并不需要这些机构提 供的社交活动或者护理。例如有些老年人通过打麻将或者聚在公园里练习太极过着有规律 地社交生活。还有有些老年人通常生活在大家庭中,因此得到了他们需要的看护和陪伴。 除此之外,一些独自生活的老年人完全能够照顾自己,并且他们更喜欢简单和单独的生 活。/总之,养老院不可能在所有情形下都是合适的,但他们提供的社交支持和医疗服务 至少对某些老年人来说是恰当的选择。不过最终去哪儿度过晚年应该由老年人自己和他们 的爱人共同决定。
发表评论