盘点那些需要外语口试的专业
6有一类专业,在报考时和普通专业不同,往往还有额外的“外语口试”的要求。这些专业在录取时不仅仅要看考生的高考成绩,还要求考生有一定的外语口语表达能力,并将其作为是否录取考生的一项重要参考。近年来,需要外语口试的专业大多集中在文学类、管理学类和经济学类中。说到外语口试,可能有很多同学都颇感陌生,其实它是指考生参加高考所报语种的口语测试,且一般都在高考后紧接着进行。如果大家在填报志愿时,有意愿报考有外语口试要求的院校和专业,那就得提前做好准备啦!
【文学类】善表其意,可内通外达
在“地球村”时代,国家和地区之间的合作愈加密切,文化交流也变得越来越频繁。语言作为信息载体,在交通沟通中扮演着重要的角色。提高语言的运用表达能力,既有利于我们向外探索,了解和传播文化,又有利于我们在多元文化中去搜寻和自己产生共鸣的部分,提升自我修养。
文化的传播和语言的运用都离不开文学类专业的奠基。作为学科门类,文学类包括中国语言文学、外国语言文学和新闻传播学三大专业类别,其下设的专业无一不要求学生具有听、说、读、写的基本功和将语言文字运用于社会生活和心理活动的能力。而部分院校的英语、法语、翻译、汉语国际教育等专业,更是将考查考生的语言运用潜力外化于“行”,以外语口试成绩作为遴选考生的重要依据。
法语
可能大家都觉得英语是使用国家最多、涉及范围最广的语种,殊不知,法语也是一门普及性非常高的语言。不知道大家是否关注过2008年北京奥运会开幕式和各场地比赛,除了中文和英文之外,还有一门语言被用来播报,那就是法语。
要想进一步学好法语,首先大家得掌握好英语。为什么这样说呢?是因为学习法语需要参考的书籍大多是英文注译,英语在法语学习中起到了学习工具的作用。同时,学习语言,高校的课程设置大都由表及里,从基本的发音开始,因此,在最初学习法语时,我们可以适当借鉴英语的学习经验和方法。
和其他语言一样,学习法语的第一步也需要熟练掌握基础词汇、句型,这些可以通过基础法语、法语视听说、法语语法、法语写作等课程进行训练。如果想要加深对法语的理解,还需再进一步了解语言地处的国家文化,因此,大多数院校会开设法国文学史、法国概况、法国报刊阅读等课程,让学生陶醉于浪漫的法国文化的同时,还能具备扎实的法语基础知识和运用能力。
在外国语言文学中,法语是比较难学的一个语种,如果我们想要将法语的“听、说、读、写”能力训练到更高的层次,除了日常加强语言训练,出国进行交流学习也是非常必要的。目前,很多高校在法语专业的培养上都提出了“3+1”或者“2+2”模式,即学生在国内学习三年或者两年,再到国外完成剩余课业,这种国内外高校联合培养的方式,为学生提供了更好的学习平台和发展机会。
关于就业,法语专业的针对性还是很强的,如果大家渴望继续研究法语语言文化,可以选择考取法语研究生;如果偏向于直接就业,在外事、外经外贸、独资、合资企业等单位从事翻译、研究、教学和管理等工作也是非常不错的选择。
法语专业需要“外语口试”的部分院校名单:
上海外国语大学、四川外国语大学、中国人民大学、天津外国语大学、大连外国语大学、南昌大学等。
翻译
当两国国家领导人会晤时,身旁往往会有一些特殊人群,他们精神高度集中,大脑飞速运转,将一种语言信息快速、精准地转化为另一种语言信息。这些人就是我们所熟知的翻译,也是沟通不同语言文化之间的桥梁。这些翻译除了来自不同的外语专业外,还有一个重要的来源,那便是专门培养学生“翻”“译”能力的翻译专业。
翻译是一个要求翻译者在准确、通顺的基础上,将语言信息进行相互转化、展现语言艺术再加工过程的专业,需要学生具有良好的双语表达能力、沟通和转换能力,不仅能快速地笔译,还要在口译方面有突出的技能。因此,为了选取在语言表达方面颇有潜力的学生,部分高校翻译专业会对考生提出外语口试的要求,甚至待学生入校后,还会再次组织口语、笔试考试,依据考试成绩进行分班教学。
为了锻炼大家各方面的翻译能力,翻译专业一般开设有交替传译、同传翻译基础、会议口译、商务笔译等课程。在授课时一般使用双语教学,同时有大量的外教课堂和外文讲座,学生可以通过这些课程和讲座不断地进行学习交流和翻译实践,以提升自我修养,培养翻译的敏捷性。
关于翻译有一种误解,那就是行外人总是认为翻译是各个领域专业词汇都难不倒的“全才”,那是影视剧中才会出现的桥段。现实中,翻译专业的学生大多更愿意“术业有专攻”,如果喜欢体育可以着重将自己往体育翻译方向培养,对教育感兴趣则可以侧重提高自己在教育领域的翻译水平。这样一来,学生毕业后就可以有针对性地寻找相关行业就业。当然,如果大家想要继续攻读硕士学位,除了翻译专业外,还可以选择法律、经济、新闻、管理等相关专业。
翻译专业需要“外语口试”的部分院校名单:
中国政法大学(法律翻译方向)、中央民族大学、天津外国语大学、集美大学、江西师范大学、成都理工大学等。
汉语国际教育
随着我国经济文化的不断发展,东西方国家之间文化、政治、思想得到不断地交流与碰撞,越来越多的外国人开始对中国悠久的历史文化产生浓厚的兴趣,并加入到学习中国语言的大军中,汉语国际教育专业也随之受到大家的关注。
汉语国际教育专业的学习内容,从专业名称中便可了解一二,首先要通过语言学概论、现代汉语、古代汉语、中国文化概要等基础课程培养扎实的语言学基础;其次,“对外”这个特定身份还要求学生掌握跨文化交际、外国文学等相关知识,除了平时上课,更需要大量研读相关学术论文。同时,部分院校还会根据需要开设中华才艺、演讲基本知识与技巧等课程,以提高学生的自我修养和表达能力,让未来的汉语国际教学始终保持高效和激情。此外,由于该专业毕业生就业后的教授对象主要是外国人,因此也要求学生具有较高的英语或其他语种沟通能力。
理论知识配备足了,专业实践也很重要。想象一下,当站在讲台上,面对来自各国的学生,你是会妙语连珠、滔滔不绝地讲述中国文化,还是会面色苍白、头脑一片空白?由于我们在理论知识的学习过程中,缺乏实践训练,所以初次站在讲台上不能自如发挥的情况是很多人难以避免的,却也是可以通过实践不断改善的。因此,大部分开设汉语国际教育专业的院校会在寒暑假期间安排学生们到中小学或培训机构进行大量的教学实习,培养大家的讲台适应能力。
经过理论与实践的双重武装,汉语国际教育专业的同学如果想要从事跨文化交流的国际教学工作,还需要持证上岗,考取教师资格证。
通过以上的介绍,想必大家已经对本专业的就业方向有了一定的了解,除了可以选择到国外从事汉语教育工作,大家也可以留在国内相关学校或企事业单位从事跨文化传播、汉语言文学方面的研究和应用等工作。
汉语言国际教育专业需要“外语口试”的部分院校名单:
北京语言大学、上海外国语大学、大连外国语大学、海南师范大学等。
发表评论