不同行业英语

ads

点击上方蓝字关注YYan英语


来自各行各业

from all walks of life


(1) walk of life “行业,职业”

英语解释为the position in society someone has, especially the type of job they have。

(2) from all walks of life “来自各行各业”


One of the greatest pleasures of this job is meeting people from all walks of life.

这份工作最大的乐趣之一就是结识来自各行各业的人。


A: Who are all these people?

这些人都是谁?

B: Oh, you know, just a variety of folks from all walks of life.

就是各行各业的各种各样的人。《马男波杰克》



善于和人打交道

be good with people


(1) good “能干的,擅长的”

(2) be good with sth./sb. “善于应付……的”

(3) be good with people “善于和人打交道”

(4) be good with word “善于辞令”

(5) be good at (doing) sth. “擅长……”


Yeah, I'm good with babies.

对啊,我超擅长哄宝宝的。


I'm telling you, it is so hard to find someone who knows clothes and is good with people.

跟你说,太难找到既懂服装又善于和人打交道的员工了。



八面玲珑

be all things to all people


be all things to all people/men “力图讨好所有的人,八面玲珑”,形容某个人希望在各方面都满足他人的需要和期望,试图取悦所有人

英语解释为to try to please or be useful to all of many different groups。


He's trying to become all things to all people.

他试图讨好所有人。


No one can be all things to all people. Just be yourself.

没人能令所有人都满意,做自己就好了。

(YYan英语原创内容,未经许可,不得转载)



往期回顾


“别用这种语气跟我说话”英语怎么说?

 

封面图片来源:Haya


↓↓↓点击“阅读原文”获取更多美剧口语

最后编辑于:2024/1/29 拔丝英语网

admin-avatar

英语作文代写、国外视频下载

高质量学习资料分享

admin@buzzrecipe.com