Basic disciplines a focus for Education Ministry基础学科是教育部关注的重点 The Ministry of Education has taken various measures to strengthen the development of basic disciplines at the country's higher education institutions to cultivate high-level talent, the ministry said.教育部表示,教育部已采取各种措施,加强我国高等教育机构基础学科的发展,以培养高层次人才。 The "strengthening basic disciplines plan" at 36 top universities launched last year focuses on students with special talents in basic disciplines including math, physics, chemistry, biology, history, philosophy and ancient characters.去年,36所高校启动了“加强基础学科建设计划”,重点关注数学、物理、化学、生物、历史、哲学和古文字等基础学科的特殊人才。 The plan aims to encourage universities to enroll students to alleviate talent shortages in areas including high-end chip and software design, intelligent technology, new materials and advanced manufacturing and the social sciences, the ministry said.教育部表示,该计划旨在鼓励高校招收学生,以缓解高端芯片和软件设计、智能技术、新材料、先进制造和社会科学等领域的人才短缺。 A total of 930 new undergraduate students have been enrolled at Peking University this year under the program.北京大学今年共有930名本科新生通过该项目入学。 Students admitted through the basic disciplines plan have been put in small, independent classes, with the best teaching resources and learning environments. They are also given preferential treatment in pursuing postgraduate studies, government-sponsored overseas study and scholarships.通过基础学科计划录取的学生被安排在小班、独立班级,拥有最好的教学资源和学习环境。在研究生学习、公派留学、奖学金等方面给予优惠待遇。 An official from the ministry said it has launched another program for the cultivation of high-level talent urgently needed for developing the country's key areas of technologies, especially in math and physics.教育部一名官员表示,为了培养国家关键技术领域急需的高层次人才,特别是数学和物理领域的人才,已经启动了另一项计划。 The official said the ministry has increased funds allocated to students and teachers in basic disciplines. It has helped to build international academic exchange centers for basic disciplines so students can have access to cutting-edge research, the official added.这位官员表示,教育部已经增加了分配给基础学科学生和教师的资金。该官员补充说,它还帮助建立了基础学科的国际学术交流中心,这样学生就可以接触到前沿研究。"After years of effort, a great number of home-grown leading talents have sprung up and the chief designers for China's manned space exploration, lunar exploration project and Beidou Navigation Satellite System all received undergraduate studies domestically," the official said, adding it is proof China's education system has the ability to nurture masters.“经过多年的努力,一大批本土领军人才如雨后春笋般的涌现出来,中国载人航天、探月工程、北斗卫星导航系统的总设计师都是在国内本科毕业的。”这位官员说,这证明中国的教育体系有能力培养硕士。http://www.chinadaily.com.cn/a/202110/08/WS61600485a310cdd39bc6da47.html
发表评论