平时大家看拳击赛事直播,都是英文版的吧~
有时候没有国内阿婆主帮忙翻译,是不是就会看得比较吃力呢?
当然,有些朋友会觉得,学到一定程度其实不用听解说都能看得懂比赛,那些外国人哔哩吧啦的,就当背景音乐听好了。
但是了解多一点,总有好处嘛~
今天小编在这里为大家整理了在拳击运动中基本英语词汇以及一些重要的常见术语,让大家知道……
这“背景音乐”,究竟“唱”的是什么。
动作篇
英文拳击术语只包括刺拳、交叉拳、勾拳、上勾拳四种提法,基本拳法分为Jab、Cross、Hook和Uppercut。
相信有不少人会疑惑,那摆拳呢?
站在学术的角度讲,国内常提的直、勾、摆三拳提法并不是完全正确的。因为勾拳与上勾拳是两种击打方向完全不同的动作,而勾拳与摆拳的击打方向和原理倒是一样的。
不过既然坚持了那么多年约定俗成的东西,也就很难改过来了。
// 刺拳:Jab
Jab的意思是指戳、刺,所以翻译成刺拳当然是最正确的。前手直拳则是Power jab。
// 后手直拳:Cross
后手直拳也叫做交叉拳,Cross的意思就是交叉。当然Jab和Cross事实上都是直线击打,所以,以直拳表示刺拳和交叉拳是很恰当的。
// 上勾拳:Uppercut
向上前方击打,非常好理解
// 平勾拳/摆拳:Hook
在英语国家中,是没有“摆拳”这个词汇的,因为他们不特地去区分平勾拳和摆拳。
我们平常所指的摆拳和平勾拳,两者角度存在差异(小幅度的叫做平勾,大幅度的叫做摆拳),两者的翻肘幅度也是有区别的,不过总体的发力原理是差不多的,至于手掌朝内还是朝下,都是没问题的,两者的发力原理也是一样的。
// 其他动作
上步:Step up(step in)
撤步:Step-away(step back)
抱架:Guard
防守:Defense
格挡:Block
反击/迎击:Counter
侧闪/躲闪:Slip
环绕步:Circle
摇臂:Bob & Weave
下潜:Duck down
空击:Shadow boxing
组合拳:Combination
步法:Footwork
训练道具篇
拳套:Glove
绷带:Handwraps
护齿:Mouthpiece/ Gumshields
手靶:Mitts(pad)
沙袋:Heavy bag
梨球/吊球:Speed ball
拳台篇
擂台围绳:Ropes
拳击台:Ring
红角:Red corner
蓝角:Blue corner
中立角:neutral corner
拳台上的帆布:Canvas
比赛用语篇
除了KO,你还知道其它术语吗?
KO (Knockout ):击倒获胜
TKO(Technical knockout):技术性击倒
Draw:平局
RTD(Retirement decision):因伤弃权或者主动弃权,也可以看作TKO
SD(Split decision):分歧判定,即三位裁判,一人判A方点数胜,另两人判B方点数胜利,B方比赛结果记SD
UD(Unanimous Decision):一致判定,即三位裁判一致判定,获胜方记UD
MD(Majority decision):多数判定,即三位裁判,一人判双方点数战平,另两位裁判判某一方点数胜利,获胜的一方记MD
NC(No contest):指比赛无结果
在正规业余比赛(amateur)与职业比赛(pro)中均通用。
注意:这里的业余指的是例如奥运会、世锦赛、青运会、全运会这类官方的比赛。
其他术语
一场比赛:Bout
裁判员:Referee(简称Ref)
首秀:Debut
称重:weight in
计时员:Timekeeper
记分牌:Score card
击倒:Knock down
数秒:count
强制性数8:standing-eight count
数完10秒:full count
扔向拳台毛巾:Throw in towel(表示认输)
犯规:Foul
以上
就是小编为大家科普的基本拳击英文术语
如果有疏漏,或者大家有想了解的
欢迎大家积极地在公众号后台留言哦!
——————— SUBVERT ———————
搏 击 爱 好 者 的 专 属 领 地
发表评论