↓↓↓点击下方卡片,发现更多精彩↓↓↓
英语口语·吉米老师说
1. A Fair Competition
公平的比赛
Swifter, Higher and Stronger stands for the spirit of the Olympics. But fairness is the basis of this motto. Only when you win fairly will you and your homeland deserve the great glory. But nowadays, unlike the ancient honest slave competitors, some hopeless athletes who can’t bear the pain of training cheat when taking part in games. Medals seem to have magical power causing them to cheat, and the prize money has replaced the motto as their only goal.
So, in the gymnastics event to be held in our city next month, one of the host’s responsibilities is to keep competitions fair. They advertised on posters outside the stadium to promise that every competitor is to have a regular physical examination in a gymnasium one after another. No one can bargain on this. The volunteers in charge will be very strict. It is foolish to cheat because they will not be admitted to compete and will even be fined as well.
“更快!更高!更强!”代表着奥运精神。但是公平却是这一格言的基础。只有当你公平地赢得比赛,你和你的祖国才会承受这样的光荣。但如今,不像古代那些诚实的奴隶参赛者,有些没有希望的运动员无法承受训练的痛苦,于是在参加比赛时作假。奖牌似乎有某种魔力使他们作假,奖金也已经代替了奥运格言成为了他们唯一的目标。
因此,在我们市下个月即将举行的一场体操赛事中,主办方的其中一项责任就是要确保比赛的公平。他们在体育场外的海报上做广告,承诺说每个参赛者都将在体育馆一个一个地参加常规的身体检查。对此没有人可以讨价还价。负责此事的志愿者将非常严格。作假是很愚蠢的,因为他们将不被允许去竞赛,甚至还将被罚款。
重点词汇解析:
1. swift n.雨燕adj. 迅速的;立刻的 adv. 迅速地
词语辨析:
hasty 多指匆忙、草率或仓促的行动,着重缺乏深思熟虑。
quick 特指瞬时动作,强调动作敏捷迅速;也指匆忙的行为,而不暗示速度很快。
prompt 主要指动作迅速,毫不拖延,含“快得令人愉悦”的意味。
fast 常指人或物持续地高速运动,强调运动的方式。
instant 指某事很快发生或急待解决,含刻不容缓之意。
rapid 比fast和quick正式,常指运动本身,侧重速度惊人。所指动作可能是短暂的,也可能是持续的。
speedy 指人或物或其运动、活动时,着重极度的快捷,多含匆忙意味。
swift 正式用词,强调非常迅速,往往含动作轻快敏捷之意。
2. stand for 代表;支持;象征;担任…的候选人
例句:
He hates us and everything we stand for.
他讨厌我们以及我们的任何主张。【主张,代表(某种观点或态度)】
It's outrageous, and we won't stand for it any more.
这太让人气愤了,我们再也不能容忍下去了。【容忍】
3. basis n. 基础;底部;主要成分;基本原则、规律、原理
常用短语:
on the basis of 根据;基于…
basis for 以…作基础;为…打基础
词语辨析:这组词都有“基础”的意思,其区别是
basis 主要用作抽象或引申意义。
ground 含义与basis和foundation接近。一般指某种决定、论点或关系的基础,也可指某种原因的基础。
base 侧重指构成或支撑某一具体物体的基础,也可指军事基地或用作比喻意义。
foundation 用于具体意义时,侧重指坚固结实的建筑物的基础或地基;用作比喻意义时,与basis基本相同。
4. motto n. 座右铭,格言;箴言
5. homeland n. 祖国;故乡
6. deserve vt. /vt. 应受; 应得; 值得
常用短语:
deserve punishment 受到惩罚
deserve to be mentioned 值得一提
deserve ill of 应受…惩罚,有罪于…
deserve to do 值得去做
deserve of ... 值得...
deserve a corner 应受罚
7. glory n. 光荣,荣誉 vi. 自豪,骄傲;狂喜
常用短语:
in one's glory 得意;踌躇满志;在某人的鼎盛时期
glory in 自豪;得意
eternal glory 永恒的荣耀
morning glory 牵牛花;昙花一现的人或物
vain glory 虚荣
8. nowadays adv. 现今;时下 n. 当今
10. ancient adj. 古代的;古老的,过时的 n. 古代人;老人
2. Computers
电脑
The goal of early calculating machines was to simplify difficult sums. But with the help of new technology, electronic chips replaced tubes and a revolution of artificial intelligence has arisen. From then on, the appearance of computers totally changed our lives. They can not only download information from the wet when connected by the network or mobile phone signals, but also solve different types of logical problems. With operators as their coaches, they can even control rockets to explore the moon and instruct androids with the human race’s characters to mop floors and watch over your naughty niece. Anyhow, computers are so helpful that they do bring happiness.
However, computers are easily attacked by viruses. This reality has become a hard-to-deal with-problem. As a result, computers are dangerous in a way. So, personally, I worry about their universal applications in some fields, such as finance.
早期计算机器的目的是简化比较难的计算。但是在新技术的帮助下,电子芯片代替了电子管,一场人工智能革命由此掀起。从那时起,电脑的出现完全改变了我们的生活,它们不仅能在网络或移动电话信号的连接下从网上下载信息,而且可以解决各种类型的逻辑问题。在操作员的教练下,它们甚至还可以控制火箭探索月球,指导具有人类性格的机器人擦洗地板和照顾你调皮的侄女。不管怎么说,电脑都是如此的有用,以致的确给人们带来了快乐。
然而,电脑很容易受到病毒的攻击,这一现实已经成为一个难以处理的难题,结果,电脑在某种程度上是很危险的。因此,就个人而言,我很担心电脑在某些领域,例如金融方面的广泛应用。
重点词汇解析:
1. goal n.目标,目的; 球门; 终点; 得分
词语辨析:
aim 常指短期目标,往往比较具体,也比较实际。如:My first aim is to receive a complete and good education.(我的第一个目标是接受完整和良好的教育。)
object 指较明确具体的单个目标,往往出于直接的需要和愿望。如:What is the object of your visit?(你访问的目的是什么?)
purpose 目的,意图,比较确定,多指采取坚决的行动去达到目的。如:The tutor explained the purpose of the exercise.(导师说明了该练习的目的。)
end 目标,目的,较正式。如:My chief end is to serve my country and my people.(我的首要目标是为国为民服务。)
goal 指经过仔细考虑而选中的比较大的目标,常需要努力或克服困难才能达到的目的。如:The goal of her desire is to be a singer.(她渴望成为一名歌唱家。)
2. calculate vi. /vt. 计算;以为;作打算
常用短语:
calculate on 指望;期待
be calculated for 适合于……;为适合…而设计的
3. simplify vt. 简化;使单纯;使简易
4. sum n. 金额;总数 vi. 概括 vt. 总结;合计
5. with the help of 在…的帮助下
6. technology n. 技术;工艺;术语
相关词汇:
technological adj.技术的;工艺的
technically adv.技术上;专门地;学术上;工艺上
technologically adv.科技地;技术上地
technique n.技巧,技术;手法
technician n.技师,技术员;技巧纯熟的人
词汇辨析:这组词都有“技术”的意思,其区别是:
technique 多指具体的某种技术和技巧。
technology 含义比technique广泛,泛指生产工艺、科学技术
7. electronic adj. 电子的 n. 电子电路;电子器件
词汇辨析:这三词都与电有关
electrical 多指本身不产生电,但是与电有关的。如:electrical engineering(电机工程);an electrical transcription(广播唱片)
electric 着重于发电的,电动的或导电的。如:electric generator(发电机);electric light(电灯)
electronic 电子的,电子操作的。如:electronic engineering(电子工程学)
8. chip
vt. 削,凿;削成碎片 vi. 剥落;碎裂
n. [电子] 芯片;筹码;碎片;(食物的) 小片; 薄片
常用短语:
chip in 捐钱或出力;插话;插入
chip off 切下;削去
chip away at 削弱;损害;一点点地除掉;从…抽去实质性的东西
9. tube
n. 管;电子管;隧道;电视机
vt. 使成管状;把…装管;用管输送
vi. 乘地铁;不及格
词语辨析:这组词都有“地铁”的意思,其区别是:
subway 指城市中的地铁或通道,主要用于美国
tube 主要用于英国口语中
underground 一般用词,指城市中的地铁,主要用于英国
10. revolution n. 革命;旋转;运行;循环
3.Wildlife Protection
保护野生动植物
Dinosaurs died out because of an unexpected incident. But wildlife today disappears or is in danger just because humans do harm to it. For example, tigers are hunted for fur to make carpets so that they can only live in secure reserves; grassland is destroyed without mercy so that dust storms come into being affecting distant cities.
Last year, scientists saw some monkeys rubbing themselves with a certain kind of insects to protect themselves from fierce mosquitoes biting. According to the result of the inspection, they found that the insect contains a powerful drug, so local farmers were employed to catch the insects. The ending was that the insects disappeared from the whole zone. When told that it was a loss to humans, the farmers burst into laughter and responded, “Our real loss is our decreasing income.”
We should appreciate the natural balance and pay more attention to the importance of wildlife protection. Not until we succeed in letting wildlife live in peace, can we smile in relief.
恐龙因一次意外事件而灭绝,但是今天的野生动植物却是因为人类的伤害而消失或处在危险中。例如,老虎被猎杀以获取做地毯的皮毛,以致它们只能生活在安全的保护区里;草地被毫不怜悯地破坏,以致沙尘暴开始影响遥远的城市。
去年,科学家观察到猴子在身上擦某种昆虫来保护自己不受凶猛的蚊子的叮咬。根据检查的结果,他们发现这种昆虫含有一种具有强大效力的药物,于是,当地的农民都被雇来抓虫子。结果是,这种昆虫从这整个地区都消失了。当被告知说这是整个人类的损失时,农民们都突然大笑着回应道:“我们减少的收入才是我们真正的损失呢!”
我们应该意识到自然平衡的重要,更加注意野生动植物的保护。直到我们成功让野生动植物安详平静地生活,我们自己才能如释重负地笑开颜。
重点词汇解析:
1. dinosaur n. 恐龙;过时、落伍的人或事物
2. die out 灭绝;消失;(火)逐渐熄灭;(风等)逐渐停止
相关短语:
die for 渴望,切望;为了…而死
die of 因……死,死于(自身疾病等内因)
die from 死于;因…而死(外因)
3. unexpected adj. 意外的,想不到的
4. incident
n. 事件,事变;插曲
adj. [光] 入射的;附带的;易发生的,伴随而来的
词语辨析:
accident 指不幸的事故
incident 指小事件
5. wildlife n. 野生动植物 adj. 野生的
6. in danger 在危险中
7. harm n. 伤害;损害 vt. 伤害;危害;损害
常用短语:
harm sb./sth. 破坏;损害;对…产生不利影响
do harm to (某一行为造成的)损害,危害
out of harm's way 在安全地带
mean no harm 没有恶意
come to harm 遭受不幸;受到损害
do no harm 无害,不伤害
8. hunt vt. /vi. /n. 打猎;搜索
常用短语:
hunt for 搜寻,寻找
hunt down 穷追直至抓获
in the hunt 有机会
hunt up 搜寻;猎取
9. fur n. 毛皮;水垢 vt. 用毛皮覆盖;使穿毛皮服装
词语辨析:这组词都有“皮,皮肤”的意思,区别是
hide 多指大型动物的厚皮,也指没有鞣的牛、马等皮革。
fur 现多指猫、兔等动物软毛皮,也指其它动物的毛皮。
peel 指剩下的或可以剥去的果皮或蔬菜皮。
leather 通常指经过加工的熟皮,可用于制作各种皮革制品。
skin 最常用词,指人的皮肤或动物的皮,也可指水果、植物和种子等的外皮。
10. carpet vt. 在…上铺地毯;斥责 n. 地毯
常用短语:
on the carpet 在考虑中、在讨论中;被训斥
词语辨析:这组词都有“毛毯,地毯”的意思,区别是:
blanket 指厚实的棉、毛织品,用于铺床或披在身上保暖的毛毯。
rug 指小地毯或旅行用的小毛毯。
carpet 指用来铺地板或楼梯的厚实的棉、毛地毯。
4. My First Band
我的第一支乐队
I was very sensitive to music. Just dipping into the music books briefly, I could sing or play well. To be honest, I always dreamt of becoming a famous folk actor. I was so confident that I never decreased my devotion.
I formed my first band called “Rolling Frog”. At the beginning, we relied on performing on instruments in pubs or to passers –by to earn extra money in cash. Then we wore false beards to pretend to be the musicians whom people were familiar with. In addition, we attached humorous acts to our performances and played jokes on each other. Soon, our “funny jazz” became famous and invitations to perform for broadcast stations began to come. Afterwards, we sorted out attractive music and made a record in a studio. A million or so copies were sold and we became millionaires.
It was painful that the band broke up finally. But above all, I realized my dream to be a musician.
我对音乐很敏感,只要简要地浏览一下乐谱,我就能演唱或演奏得很好。说实话,我一直都梦想着能成为出名的民间演员,自信的我从未减少过热爱。
我组成的第一支乐队叫做“摇滚蛙”。开始,我们依靠在酒吧里或向路人表演乐器来挣些零花的现金。然后我们带上假胡子假扮人们熟悉的音乐家,除此之外,我们在表演中加上幽默的动作,互相开着玩笑。很快,我们的“滑稽爵士乐”出了名,到广播电台表演的邀请开始多起来。随后,我们把我们吸引人的音乐做了分类,在一间音乐工作室录制了1张唱片,大约卖出了100万张,这使我们都成了百万富翁。
乐队最终的解散让我很心痛,但最重要的是,我实现了自己当音乐家的梦想。
重点词汇解析
1. sensitive
adj. 敏感的;灵敏的;感光的;易受伤害的;易受影响的
n. 敏感的人;有灵异能力的人
常用短语:
be sensitive to 有感知力的; 能理解的
be sensitive about 对...敏感的
sensitive documents 机密文件
2. dip into 浏览;浸在……里;稍加研究
3. briefly adv. 短暂地;简略地;暂时地
4. to be honest 老实说;说实话
=to be frank=to tell the truth
5. dream of 梦想;梦见
6. folk actor 民间演员
folk n. 民族;人们;亲属(复数) adj. 民间的
常用短语:
folk tale 民间故事
old folk 老人
folk custom 民间习俗
7. confident adj. 自信的;确信的
常用短语:
confident in 自信的;确信的
confident of 确信,相信
8. devotion n. 献身,奉献;忠诚;热爱
常用短语:
devotion to 献身于...
9. form
n. 形式,形状;形态,外形;方式;表格
vt. 构成,组成;排列,组织;产生,塑造
vi. 形成,构成;排列
常用短语:
in the form of 以…的形式
a form of 一种…的形式
take the form of 表现为……的形式
in / on form (运动员等)竞技状态良好;精力旺盛
off / out of form (运动员等)竞技状态差
fill in the form 填写表格
10. roll
vt. 卷;滚动,转动;辗
vi. 卷;滚动;转动;起伏,摇晃
n. 卷,卷形物;名单;摇晃
常用短语:
roll down (泪水等液体) 滚落 ; 摇 (车窗、卷帘等)
roll into 卷; 绕 (成柱形或团)
rolled up 卷; 绕 (成柱形或团)
a roll of 一卷...
roll out 铺开;滚出
roll in 蜂拥而来;有大量的(钱财等);就寝;到达
rock and roll 摇滚乐
roll up 卷起;滚滚上升;到达;出现;
on a roll 运气好;超常发挥;做得很顺
roll over 翻滚;转存;延缓付款
roll away 滚动卷页;滚过去,慢移过去
roll back 击退;把…压低到标准水平
roll on 继续前进
5.An Interesting Festival
有趣的节日
6.Balanced Diet
平衡膳食
7. Sailing Home
划船回家
This novel was about an unbelievable but genuine adventure. Its author was a black businessman who was brought up in America. In 1956, he visited Africa, his birthplace. One day, when he was wandering on the pavement near the bay enjoying the sea scenes, he lost his money and passport that he kept in an envelope. So he went to the embassy to seek help, but the ambassador with rude manners didn’t permit his staff to help though he bowed to him. Staring at his impatient face, he understood that it was the fault of his skin colour that accounted for their refection. So he decided to take a chance to sail on a small boat home.
He met a large amount of difficulty but was never stopped. On the contrary, difficulty pushed him to go ahead harder. Three months later, he was spotted by a ship by accident. He was in rags indeed. A maid even screamed when bringing him a steak and pineapple dessert. Aboard, he earned his passage by working as a barber and got home finally. As for the name of his novel, he couldn’t think of a better one than the phrase “Go Ahead”.
这部小说写的是一次令人难以置信而又真实的历险。其作者是一位在美国被抚养长大的黑人商人。1956年,他回到他的出生地非洲。有一天,当他在海湾边的人行道上漫步欣赏海景时,他丢失了一个装着钱和护照的信封,于是向当地的大使馆寻求帮助。但是大使态度非常粗鲁,即使向他鞠躬,也不允许他的职员帮忙。盯着他那不耐烦的脸,他知道是他皮肤颜色的错才导致了他们的拒绝。于是,他决定冒险驾驶一只小船回家。
他遇到了许多困难,但是从未停止,相反,困难推动他更努力地前进。三个月后,当他被一艘船偶然发现时,真的是衣衫褴褛。给他端来牛排和菠萝甜品的女仆甚至被吓得尖叫起来。在船上,他当一名理发师来挣取船费,最后终于回到了家。至于这部小说的名字,他再也不能想到一个比“前进”更好的短语了。
重点词汇解析:
1. novel n. 小说 adj. 新奇的;异常的
2. unbelievable adj. 难以置信的;不可信的
相关词汇:
incredible adj. 难以置信的,惊人的;极好的
fabulous adj. 难以置信的;传说的,寓言中的;极好的
3. genuine adj. 真实的,真正的;诚恳的
常用短语:
genuine leather 真皮
genuine gold 纯金,赤金
词语辨析 :这组词都有“真的,真实的,实在的”的意思,区别是:
real 普通用词,含义较广,有时可与actual和genuine换用。指一切真实的或 表面看不出虚假的事物。
authentic 常可与genuine换用,指与事实完全相符,强调准确可靠。
genuine 普通常用词,指真正的,货真价实的,强调非人为或非虚假的。
true 指同实际情况或标准完全一致。口语中多用。
actual 指事物的实际存在,并非出自主观臆造。
factual 与actual同义,但更测重根据事实,不扩大或缩小,不渲染。
4. adventure
n. 冒险;冒险精神;投机活动
vt. 冒险;大胆说出 vi. 冒险
5. author n. 作者;作家;创始人 vt. 创作出版
例句:
Then he opened a restaurant, authored a book, and landed his own radio show.
后来他开了个餐馆,写了本书,还制作了自己的广播剧。
The authors of the plan believe they can reach this point within about two years.
该计划的提出者相信他们约在两年内可以达成该目标。【(计划或建议的)筹划者,制定者】
6. businessman n. 商人
7. bring up 提出;教育;养育;呕吐;(船等)停下
8. birthplace n. 出生地,发源地
9. wander
vt.漫步,漫游;vi.游荡,漫游,(道路或河流)蜿蜒曲折; (思想等)走神,胡思乱想
n.游荡; 溜达; 闲逛; 失散
常用短语:
wander off 漫步;漫游;离群走散
wander about 徘徊;流浪;漫步
wander from 离题
例句:
His eyes wandered restlessly around the room.
他的眼睛不安地转来转去,打量着房间。【(目光)游离】
His mind would wander, and he would lose track of what he was doing.
他会走神,忘了自己正在干什么。【走神;开小差】
10. pavement n. 人行道
词语辨析:这组词都有“路”的意思,区别是:
highway 通常指市区外可以通行各种机动车辆的交通干线。
route 指从此处通往彼处的路线、路程等。
avenue 在美国,指城市中一侧或两侧建筑物林立的大道或马路;而在英国则常指通住乡村大住宅、私人大庄园或两旁栽树的道路。
trail 指人或兽在森林、荒野或山中踩出的小径或崎岖小道。
street 尤指城市中的道路,往往一侧或两侧有高大建筑物;还可指城市小镇、近郊可供人、车、马行走的平坦道路。
path 多指由人或动物在田间、小丘或树丛中经常走动而踩出的小路,也指公园或花园等供人走的小径。
motorway 高速公路,新词,特指为车辆快速通行而修的专线,美语为freeway或expressway。
way 普通用词,含义广泛,可指各种路、道或通道,也可指抽象的道路。
road 指连接两地间供行人或车辆使用的广阔平坦的大道,多指公路,也可用于引申意义。
pavement 在英国,多指街道两旁的人行道,而美国人常用sidewlk表示人行道。
lane 指农村或城镇的小道或小径,也指小巷。
8. Explore MKII
探测MKII行星
MKII, a planet billions of kilometers away, is the origin of life in many religions. Physicists have proved the theory that its gentle climate and the pull of its gravity are similar to the earth’s. And astronomers have found that oxygen atoms and carbon dioxide, which are fundamental to life, exist in its atmosphere through satellites. Cheered up by this news, biologists, in their turn, began to do some research to remove people’s puzzles—Now that there are some suitable conditions, does life really exist on this globe? Do they multiply by laying eggs or giving birth to babies?
Last month, a spaceship was sent there. It’s a pity that this mission failed. Unlike the earth, MKII is a much younger planet. Thus, masses of harmful acid clouds float everywhere causing violent chain reactions to break out. These clouds not only blocked out the pilots’ sight but also damaged the engine system. Luckily, the pilots watched out carefully and prevented the spaceship from crashing in time.
MK二号是一颗几十亿公里外的行星,它在许多宗教里都是生命起源的地方。物理学家已经证明了它温和的气候和重力的牵引都和地球相似的理论;天文学家也通过卫星,在它的大气层里发现了氧原子和二氧化碳的存在,这些都是对生命来说,都是基本的。受到这一消息的鼓舞,生物学家们接着开始了研究以解开人们的迷惑——既然有了适合的条件,生命真的存在于这个星球吗?他们是通过下蛋,还是产仔来繁殖后代的呢?
上个月,一艘太空飞船被派到了那儿。可惜的是,这次任务失败了。不像地球,MK二号是一颗年轻得多的行星。因此,大团大团的有害酸云到处漂浮,引起猛烈的连锁反应的爆发。这些云团不仅阻挡了飞行员的视线,而且还损坏了发动机系统。幸运的是,飞行员小心注意,才及时阻止了飞船的坠毁。
重点词汇解析:
1. billion n. 十亿;大量 adj. 十亿的
2. religions n. 宗教,宗教信仰
3. physicist n. 物理学家;唯物论者
4. theory n. 理论;原理;学说;推测
常用短语:
in theory 理论上
basic theory 基本理论
have a theory about sth. 观点;见解
5. gentle
adj. 温和的;文雅的
vt. 使温和,使驯服 n. 蛆,饵
常用短语:
gentle breeze 微风
gentle and soft 温柔
例句:
Cook for 30 minutes over a gentle heat.
用文火煮30分钟。【微热的】
6. climate n. 气候;风气;状况;氛围
词语辨析:
weather 一天内具体的天气状况
climate 长期的气候状况
例句:
The economic climate remains uncertain.
经济形势依然不确定。【氛围;形势;局势;状况】
7. pull
vt. /vi. 拉;拔;拖
n. 拉,拉绳;拉力,牵引力;拖
常用短语:
pull out 离开,撤离;拔出;渡过难关;恢复健康;
pull sth. on sb. 在…方面欺骗某人
pull down 摧毁,推翻;拉下来;使……下跌
pull up 拔起;停下来;阻止
pull together 齐心协力
pull in 进站;吸入;提到警察局
pull out of 退出;拉出,取出
pull off 赢得;脱下;努力实现
pull on 穿;戴;继续拉
pull back 拉回;撤回;拉为平手;反悔
pull through 渡过难关;恢复健康
pull away 离开;脱身;拉掉
pull it off 圆满完成
pull over 把…开到路边;开到路边;靠岸
push and pull 推与拉
pull apart 撕开;扯断
pull rod 拉杆;推杆
pull at 用力拉;大口喝
pull the trigger 开枪
pull into (车)进站
8. gravity n. 重力,地心引力;严重性;庄严
例句:
They deserve punishment which matches the gravity of their crime...
应当根据罪行的严重性来惩治他们。【(事态的)严重性,重大】
There was an appealing gravity to everything she said.
她说的每句话都带着一种庄严,很能吸引人。【(言谈举止的)庄重,严肃】
9. astronomer n. 天文学家
10. oxygen n. 氧气,氧
9.A Journey across Canada
横穿加拿大的旅行
10.A Woman Doctor-Lina
女医生丽娜
Born in a pigs’ nest, Lina led a poor life in her childhood. She was looked down upon by the children of her generation. But she intended to become a doctor after she came across Lin Qiaozhi by chance, who was delivering medical courses to an audience crowding around her. Before moving off, Lin inspired her to carry on her study. With Lin’s support, Lina entered an institute and studied hard sparing no time for entertainment. Her being outspoken and modest won respect for her. Her excellent arguing skills and observation ability put others into the shade.
Now, Lina has become a specialist in human beings’ emergency sickness. Her kindness and considerate behavior to the poor were well known. The organization she founded carried out campaigns and welfare projects to help cut the death rate for the poor. Her job was hard but worthwhile. She often refers to the connection between her achievement and Lin Qiaozhi, and says that her poor childhood is the bond between her and the poor.
丽娜出生在猪圈里,童年过着贫穷的生活,被和她同辈的孩子看不起。但是在她偶然遇见了林巧芝之后却打定注意想要成为一名医生,当时林巧芝正在给拥挤在她身边的观众传授医疗课程,在离开之前,林巧芝鼓舞她继续坚持学习。在林的支持下,丽娜进入了一所学院。她努力学习,毫不浪费时间玩闹娱乐。她的坦诚和谦虚为她赢得了尊敬,她优秀的辩论技巧和观察能力使其他的人都黯然失色。
现在,丽娜已经成为一名人类紧急病症专家。她对穷人的好心和考虑周到的一举一动都众所周知,她建立的组织开展各种活动和福利项目来为穷人减少死亡率。她的工作艰苦却很值得。她常常提到她的成就和林巧芝之间的联系,还总是说她贫穷的童年就是她与穷人之间的纽带。
重点词汇解析:
1. nest
n. 巢,窝;安乐窝;温床
vt. 筑巢;嵌套 vi. 筑巢;找鸟巢
常用短语:
empty nest 空巢;空巢期;儿女长大离家
nest egg 储蓄金,储备金(为养老或应变等用)
hornet's nest n. 黄蜂窝;马蜂窝
mare's nest 幻想的东西;杂乱;骗局
2. lead a life 过着······的生活
3. childhood n. 童年时期
4. look down upon 看不起
相关短语:
turn up one's nose at 对…嗤之以鼻;看不起
5. generation n. 一代;产生;一代人;生殖
常用短语:
generation gap 代沟(两代人之间的隔阂)
power generation 发电,发电量;发电机设备
generation after generation 生生世世
6. intend vt. 打算;想要;意指 vi. 有打算
常用短语:
intend to do sth. 打算做某事
be intended for 被用于 (某目的或某人)
intend for 希望有或接到;打算成为……
7. come across 偶遇;无意中发现;讲得清楚明白;给人…印象
例句:
When sober, he can come across as an extremely pleasant and charming young man.
在他不醉酒的时候,他给人的印象可能会是一位极其可爱迷人的年轻人。【使产生…印象;给人以…的印象】
8. by chance 偶然;意外地
9. deliver
vt. 交付;发表;递送;释放;给予(打击);给…接生
vi. 实现;传送;履行;投递 n. 投球
常用短语:
deliver sth. somewhere 递送
deliver up 交出,放弃
deliver from 从…处释放出来
例句:
The question is, can he deliver?
问题是他能履行吗?【实现; 履行】
The president will deliver a speech about schools.
校长将发表关于学校的演讲。【发表 [正式]】
Although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselves!
尽管我们是打算在家生孩子,可我们从未想过要自己给她接生!【给 (产妇) 接生】
10. audience n. 观众;听众;读者;接见
往期精彩(点击蓝色标题查看)
1.精选20部全球最新电影,一次看过瘾!(直接观看)
2.70篇高质量晨读美文,每天一篇,口语水平暴涨!(音频跟读)
3.20集高分经典BBC纪录片大全,每一部都是神作!(在线观看)
▼长按识别二维码
关注“英语校长吉米老师”视频号 编辑 | Yoyo、HAI 免费送BBC英语听力大全
吉米老师免费学英语,天天送福利!
不会领取,请加吉米老师微信号:OHK008 吉米老师送你365免费英语口语学习群
马上点击左下角【阅读原文】进群吧
发表评论