“霸气”这个词,在英文里该怎么表达?
① Domineering:
adj. 专横的,盛气凌人的 |
n.蛮横霸道,骄傲自大,盛气凌人,跋扈
② Arrogance:
n. 自大,傲慢
007皇家赌场里Vesper这么吐槽Bond:This elevator is too small for me and you arrogance. 随后阻止Bond上电梯。
但总的来说,Arrogance 比起Domineering的程度要小些,日常当中也更常见。
即便下图Bond这霸气侧漏的撩骚,Vesper还是会继续喊他“自大狂”
③ Overbearing和 imperious的程度和用法跟Domineering差不多
④ Sweeping impact, forceful都可以用来形容意义偏中性或褒义的“霸气”。
例如:His rival is a forceful man with a simple message。
他的对手是个霸气无废话的男人。
Apple has had a sweeping impact on smartphone transformation.
苹果对智能手机产业
的影响是十分霸气的。
你学会了吗?
工作学习劳累,休息的时候记得喝杯大雪山普洱生茶,减脂又提神哦~
发表评论