再来一次的英语单词

ads

还在分不清de nouveau 和 à nouveau吗?

记住这句话就够了!

De nouveau pour À nouveau

À nouveau

« pour la seconde fois et de façon différente »

Pour exprimer :  d'une nouvelle façon


EX:J'ai raté ce dessin, je vais le faire à nouveau.
=  d'une nouvelle façon, donc il a plus de chance d'être réussi.

De nouveau

« derechef, une fois encore, une fois de plus »

Pour exprimer :  de la même façon


EX: J'ai raté ce dessin, je vais le faire de nouveau. 
= de la même façon, donc il sera encore raté.


Pour exprimer : comme nouveauté (s)

EX: Je ne vois pas ce que ce projet apporte de nouveau! 

=comme nouveautés.


Pour exprimer :  encore

EX: Je vais devoir de nouveau m'y habituer.
= encore m'y habituer


总而言之,À nouveau是用不同方法再做一次,De nouveau只是再重复做一次这件事




🥕最后,我们的知识分享群又开放啦!我们会在群里发布一些法语资料,大家遇到问题时也可以在群里提出自己的疑惑,我们和群里的小伙伴们都会共同来解答~感兴趣的小伙伴可以私戳Bonbon进群哦~(微信号见下方👇),期待与你共同进步。


法语悦读工作组
图片来源:网络,出处已注明,侵权删
文字:皮皮
审阅:Elodie



我们是谁?


法语丛旗下——“法语悦读”

(公众号: Bonne_Lecture)

戳管理员Bonbon微信号了解更多法语悦读产品细节👇


精选外刊文章 I 题材丰富 I 讲解细致

外教原声朗读 I 活动打卡 I 学习社群


✨不会选外刊?——我们已经为你精心挑选接地气的新闻主题,筛选有用信息,摇身一变成为篇幅合适的原文材料。

听力无对照?——原文配备法国外教标准口音朗读,耳朵先行,阅读听力两不误!

✨计划难坚持?——周一到周六每日学习推送,周日1小时答疑,充实每一天!

✨学习没伙伴——学员群共同讨论结交学习伙伴;针对口语,音频个性化调速,多种平台同步更新,随时跟读练习语音语调;与外研社合办法语朗读大赛为你提供展示平台。


—— 现在想报名 30天外刊精读计划

        怎么操作?

扫一扫学习平台,

付款完成会自动跳出管理员微信,

添即可加入学员群!


当天报名,当天/次日即开课。

学习总时长:开课日(含)起+30天。

- Bonne Lecture-

所有学完的课程长期有效!

可以反复回听!

更多精彩文章

悦读干货

  • “ 手脚发麻”用法语怎么说?学到了!

  • 你知道migrant,immigré,émigré的区别吗

  • 表示“开始”用“commencer à” 还是“se mettre à”??

  • 法语考研必考语法点:集体名词作主语,动词到底该用单数还是复数?

  • 为什么不能说“qu’on”而要说“que l'on” ???

  • 总是搞不清,Par lesquels 和 par où 有区别吗??

  • 听听力时如何快速记笔记?这些小技巧可以助你事半功倍!

  • 同样都是表示“...之后”,après/plus tard/au bout de有什么区别?

  • "On"和"Nous"之间有区别吗?任何时候都可以用"On"吗?

  • 我们常说的“梗”用法语怎么翻译,你知道吗?

  • 法国职场“黑话”大盘点(Les expressions au travail),原来同事说的是这意思...(上)

  • 法国职场攻略:这些“职场黑话”(Les expressions au travail)你能听懂几句??(下)

  • “二舅”刷屏,精神内耗用法语怎么表达?

  • 天天刷B站的你,知道“弹幕”用法语怎么说吗???

  • 辨析:capacité, apte, compétence, faculté

  • 这些法语学习网站,我不允许你还不知!

  • 到底是“Je viens de Chine”还是“Je viens de la Chine”???

新闻热点

  • 历史性时刻!今天,九大投行变八大,瑞银收购瑞信(UBS rachète Credit Suisse)!

  • 解锁今年春夏流行趋势(les tendances mode)!在时装周上,这几种单品出场最多!

  • “多喝热水”不是敷衍!经常补水(buvez de l’eau)真的会延缓衰老!

  • 几百万人围观杀人犯做菜,Tiktok暴露出了国外监狱多少问题

  • 梅西夺冠后和妻子安东内拉热情拥吻,他们的神仙爱情(Couple mythique)太好磕了

  • 从上海到世界(reproduire l'expérience)特斯拉中国负责人将管理美国超级工厂

  • 历史重演...今年315再现赤脚踩腌菜,我们如何用法语进行维权?

  • 法国队2:1击败英格兰(les Bleus filent à l’anglaise),连续两届世界杯进入四强!

  • 打破影史纪录!杨紫琼成为奥斯卡有史以来第一位亚洲影后!

  • 颠覆传统认知...法国人实际上正变得越来越穷(la société française s'appauvrit)

  • “付完房租只剩100欧”,物价飙升、助学金减半,越来越多法国学生需要救济餐

  • 一项研究显示,法国男性越来越不忠(infidèles)?这就是浪漫的代价吗??

  • 夏令时(Changement d'heure d'été )又双叒叕来啦,记得将表拨快1小时!

法语悦读课程

  • 马住!宝藏学法语神器!——法语布瓜APP

  • 法语能力弯道超车竟然还有这种好方法?!

  • 法语悦读公开试听课 | 数字世界将左右现实生活(上)

  • 法语悦读公开试听课 | 数字世界将左右现实生活(下)

  • 法语悦读第八期试听课|蓬皮杜中心主席卸任:“所有我曾承诺要做的,我都做到了”。(上)

  • 法语悦读第八期试听课|蓬皮杜中心主席卸任:“所有我曾承诺要做的,我都做到了”。(下)

  • 随着租房补贴(l’allocation logement)的减少,法国年轻人想要“躺平”还容易吗???(上)

  • 随着租房补贴(l’allocation logement)的减少,法国年轻人想要“躺平”还容易吗???(下)

  • 学员分享|法语悦读相伴学习60天,打卡上瘾!

  • 法语悦读 | 学员笔记大赏

  • 法语悦读公开课:国家德比皇马重新封王,并挤下巴萨重回联赛榜首

  • 法语悦读试听课:不,重返工作和学习不是末日的开始

  • 都0202年了,学法语还在背单词?法语悦读Foshelan老师告诉你如何提高法语水平!

  • 法语悦读公开课:集合啦!动物森友会,禁足期间的解毒剂(上)
  • 法语悦读公开课:集合啦!动物森友会,禁足期间的解毒剂(下)

不知道最近有没有小伙伴发现,因为更改推送机制,推文不再按照时间线显示,点个“在看”或者设为“星标”吧,不然可能会走丢哦:)




我知道我知道我知道你在看↓↓↓



点击原文阅读查看法语悦读平台


最后编辑于:2024/3/5 拔丝英语网

admin-avatar

英语作文代写、国外视频下载

高质量学习资料分享

admin@buzzrecipe.com