英文邮件!休假自动回复Email必备的4大重点!

英文邮件

相信没有人在休假当下,还愿意三不五时查收电子邮件,但别忘了当你享受假期的同时,与你合作的厂商、客户仍在岗位,若没有及时回复信件会显得不够专业可靠。因此,设置一封休假自动回复信件来展现你的职场礼仪及专业度,并表达对客户的尊重,绝对是职场必备的基本礼仪。

一封得体的休假自动回复信件,能舒缓对方未能收到及时回复的焦虑感,也能透过字里行间的专业度,提升公司值得信赖的形象。我们先来看看以下这封自动回复的信件范例:

Hi there,

您好,

I’m currently on vacation to Iceland from 2/1-3/2. I will reply to your email when I return. If you need urgent help, please contact Norman Smith at norman@cln-asia.com.

我从 1/1 到 2/28 会在冰岛度假。回来后我将会马上回复您的电子邮件。如果您有紧急需求需要协助,请与 Norman 联系,Norman Smith 的电子邮件地址是 norman@cln-asia.com。

Best Regards,

祝好。

Cindy Chen

CLN Inc.

这封邮件乍看之下没什么太大问题,单词使用正确、语法没有太大的错误,内容上也提供何时回到岗位以及紧急联络管道。然而,这封信还是有可以进步的空间。以下会针对这封休假自动回复信进行剖析,并教你如何写出一封更专业的休假自动回复信件。

一、「我人在冰岛旅游!」,商务信件需要透露这么多私人信息吗?

其实,外国人在工作场合很注重个人隐私,因此在信件中不会特别说明不在岗位的原因,这封信件提到的 「 I’m currently on vacation to Iceland. 」便会让对方感觉有些不专业。

在说明休假时,仅需用 「out of the office」来说明自己「目前不在办公室」,无法回信。若是遇到大型的假期,像是圣诞假期、新年假期,则可以直接写上 「 Our office is closed due to the national holiday. 」  

另外,有些外国人会介意信中提到的假期长度,说出假期的长度可能有炫耀之嫌。以此封范例来说, 「 I’m currently on vacation to Iceland from 2/1-3/2 」 ,就像是在和对方说「我的假期有两个月喔!」,所以建议读者可以在信上表明回来的日期就好,直接说  「 I will be out of the office until 3/2. 」不仅简单明了,也不会透露太多个人信息。

二、是返回工作岗位马上回信,还是回来后过几天回信?

英文中的介词及连接词皆会影响时间的精确度,可以看到上面的信中写到「 I will reply to your email when I return. 」,中文虽然是「当我回来时,我会回复您的电子邮件。」但是会让英文读者有错误的期待。由于信件前段提及假期到 3/2,紧接着下一句马上说, 「I will reply to your email when I return.」,对方会期望在 3/2 就收到你的回信。

但是仔细想想,当你回到办公室的第一天,打开信箱时,发现收件箱的信件已经堆积如山,你能保证自己会在 3/2 前回复邮件吗?因此建议把「when」改成「after」以确保双方的理解没有误差。

--- when 表示事情 「A与事情 B 同时发生」

--- after 表示事情 「A 发生于事件 B 之后」

「 I will reply to your email after I return. 」意为「我回来之后,会回复您的电子邮件」,对方才不会预设 3/2 收到你的回信,也能让自己有个喘息的空间。

三、正确的称谓 (salutation) 使用说明

上方信件的开头称谓为「 Hi there, 」较常用于双方非常熟悉的信件中,但这封信件是由系统自动回复,无论是客户、同事,或是上司都可能会收到这封电邮,因此在称谓的选用上应该要特别注意,选用正式、有礼貌的称谓。

如果不熟悉对方,不知道是谁会收到这封信,可以使用以下两种称谓:

Dear Sir or Madam,  亲爱的先生或女士

To Whom It May Concern:  敬启者

以上两种称谓,只适用于不知道收件者会是谁的情况下,像是自动回复信件、大量寄发的通知信等状况,并非所有邮件都可以使用这两种称谓。如果今天收信者是一位特定对象,请务必要找出对方的姓名并在称谓的地方称呼对方,表达基本的尊重。就算真的没办法找到对方的名字,也至少要能够区分出对方的职称或是性别。

如果有特定对象,可以使用以下三种称谓:

--- Dear Stephanie, 

--- Dear Mr./Ms. Jones, 

--- Dear Sir / Madam, (适用于只知道性别)

如果对象是较熟悉的同事、客户,不想显得太过正式的话,才会选用以下两种称谓:

--- Hello/Hi Stephanie,

--- Clarence, (直接使用姓名)

称谓的选用有分正式与不正式,需要根据场合搭配不同的称谓。如果在选用称谓上遇到了一些困难,可以试着从你过往收过的信件中观察,或是问问你身边的同事主管是否有哪些使用地雷,照着公司的文化选用就准没错啦!

四、休假自动回复信件必备的 4 大重点:

1. 明确的信件主旨(Out of Office Reply)

2. 礼貌告知休假

3. 可回复信件的明确日期

4. 提供紧急联络管道

连一封如此简短的信件都有许多眉角需要注意,提醒大家在撰写 Email 时必定要小心、小心、再小心!下面提供一个简易的范本给大家对照。

主旨:Out of Office Reply

Dear Sir or Madam,

亲爱的先生或女士,

Thank you for your email. I am out of the office until 3/2 and will have limited access to email. If you need assistance while I’m away, please contact Norman Smith at norman@cln-asia.com. I will reply to you after I return.

感谢您的来信,我到 3/2 之前都不在办公室,无法即时回复您的邮件。如果需要任何协助,请联系 Norman Smith,他的电子邮件地址是 norman@cln-asia.com。我回办公室后也会与您联系。

Best regards,

祝好。

Cindy Chen

CLN Inc.

照着这四大重点,一封简单又专业的休假自动回复信件就完成啦!希望这篇文章对你有用!

本文由拔丝英语网 - buzzrecipe.com(精选英语文章+课程)收藏,供学习使用,分享转发是更大的支持!由 亮元职场英文原创,版权归原作者所有。

最后编辑于:2022/2/18 拔丝英语网

admin-avatar

英语作文代写、国外视频下载

高质量学习资料分享

admin@buzzrecipe.com