相信大家与国外客户或者厂商开会时,都有遇过急需插话的时候吧!每当这种时候脑海只浮现出 Sorry 吗?想清楚表达立场或提问又不想冒犯对方时该如何开口呢?
今天带来在商务英文中5个较为礼貌的会议英文插话用法!
一、避免 Can、Will等直接语气
在职场英文中,应避免使用 Can you 或 Will you 等直接的口吻,过于直接不婉转的语气反而会让人感到不适,
取而代之的我们能以以下方式叙述:
(X) I still don’t fully understand how this new system works, can you explain it again? (O) I still don’t fully understand how this new system works, could you explain it again?
二、5大礼貌插话法
1)当你希望别人不要介意你对某事的看法
‧ Would you mind 你介意…
其实用「你介意…」来取代「你可不可以…」,少掉了些微强烈的语气,取而代之的是主动表示出对对方的尊重。
注意:许多人常搞混,当别人询问你 Would you mind 某件事情的时候,到底要回答Yes or No。
假设你不介意或你同意的话, 则应当回 No, I don’t mind!
反之则为 Yes, I do mind!
实用例句:
Would you mind adding the final budget to the annual report? 你介意把最终的预算加到年度报告里吗?
2)当你希望对方先做好心理准备
‧ I hope you won’t mind. 我希望你不会介意。
I hope you won’t mind. 带有一点「我先讲在前头」给你一点 heads up (小提醒)。
此句型常用在你无法预测对方对你接下来所要说的事情会有什么想法或反应时。
实用例句:
I hope you won’t mind that I have canceled our refund policy. 希望你不会介意我将我们的退费机制取消了。
3)当你希望对方能理解你的观点
‧ I understand where you are coming from, but… 我了解你的出发点,但…
此句型直翻即是「我了解你从是哪里来的,但是…」。而这边的 coming from 指的是思想上的源头或者出发点。
如果今天你所要说的事情很重要,或者是你的观点与对方不同时,便很适合放在要表达的事情之前,借此事先表示你了解对方的用意。
实用例句:
I understand where you are coming from, but the connection problem severely affects our work performance. 我了解你的出发点,但连线问题严重影响到我们的工作表现。
4)当你有急事需要中断对方工作
‧ Excuse me for interrupting. 不好意思打扰你。
多用在不得不插话的情况下,如:须先离席或需先宣布重要事项等。值得一提的是,如果真的需要在人家还未讲完话之前,可以选择抓住对方的换气点,以最不会干扰到对方的方式插话,还能表现出你这个人具有敏锐的观察力!
实用例句:
Excuse me for interrupting, but I want to double check our banquet’s schedule. 不好意思打扰你,但我想再次检查我们的宴会流程表。
5)当你希望对方不要太在意
‧ Do you mind? 你介意吗?
Do you mind? 本身就可以当疑问句来使用,要注意的是这句用法会随着情境和询问的口气而有不一样的意思。
情境一:
今天你与另外一位同事提早到会议室,你先找到一个位子坐了下来,另一位同事指着你隔壁的椅子询问,“Do you mind?”
此时他在询问「你是否介意我坐这里呢?」
情境二:
今天有位同事在与客户谈事情时,整间办公室聊天的声音大到他无法听见客户的声音,这时他气愤的说 “Do you mind?” 的意思是「可以拜托一下吗?」「你们可不可以小声点?」
实用例句:
Do you mind showing us last month’s customer feedbacks? 你介意让我们看看上个月的客户回馈吗?
三、其他常见商务英文用法
--- I didn’t quite catch that. 我没有听很懂你刚说的部份。 --- I don’t fully understand…我不是很了解… --- Let me stop you there for a moment. 你那边先停一下。 --- I hate to interrupt but… 我实在很不想打断,但… --- If I may interrupt, 如果我能够插个话… --- I don’t mean to be rude but… 无意冒犯,但… --- While we’re on that topic… 正好我们在讨论这个主题…
以上五大用法,你是否都已经记录下来了呢?下次再遇上需要插话时,不要再只会用 Sorry 来开头啦!
本文由拔丝英语网 - buzzrecipe.com(精选英语文章+课程)收藏,供学习使用,分享转发是更大的支持!由 亮元职场英文原创,版权归原作者所有。
发表评论