近日,谷爱凌在参加《时代》杂志TIME100峰会时,表示自己将担任美国申奥大使。
China’s Olympic freestyle skiing champion Eileen Gu announced Tuesday at the TIME100 Summit that she will serve as an ambassador for the U.S. bid to host the 2030 or 2034 Winter Olympics in Salt Lake City.
中国自由式滑雪奥运冠军谷爱凌周二在TIME100峰会上宣布,她将担任美国申办2030或2034年盐湖城冬奥会的大使。
“I think that’s this beautiful example of globalism and of the capacity that we can use skiing and we can use sport and we can use winter sport to connect people,” she told TIME senior sports correspondent Sean Gregory in New York City. “Salt Lake specifically wants to become a global destination for athletes everywhere to come train there and they want to incorporate 15 new countries into the Winter Olympics. I think that’s something that’s really beautiful and I’ve always stood for that and so I’m really honored to be a part of the whole thing.”
"我认为这正是全球化很好的佐证,也证明了我们有能力利用滑雪、体育和冬季运动将人们联系在一起。”她在纽约对《时代》周刊高级体育记者肖恩·格雷戈里如是说。“盐湖城特别希望成为一个全球性的目的地,让世界各地的运动员来这里训练,他们希望让15个新的国家加入冬奥会。我认为这是非常美好的事情,我一直支持这一点,所以我真的很荣幸能成为整个事情的一部分。”
“Having somebody with Eileen’s fantastic profile worldwide, particularly with the youth, is just a dream come true for us,” says Fraser Bullock, president and CEO of the Salt Lake City-Utah Committee for the Games.
盐湖城-犹他州申办委员会主席兼首席执行官弗雷泽·布洛克说:“拥有像谷爱凌这样在世界范围内具有非凡影响力的人,特别是在年轻人中具有影响力,对我们来说简直是梦想成真。”
The 18-year-old Gu said she doesn’t regret representing China rather than the U.S. at the 2022 Beijing Winter Olympics. Gu became the first extreme sports athlete to win three medals—two of them gold—at a single Olympic Games earlier this year. But her success was accompanied by controversy surrounding her decision to ski for China in the Olympics despite being born and raised in the U.S.
18岁的谷爱凌说她并不后悔在2022年北京冬奥会上代表中国而不是美国。谷爱凌成为今年早些时候第一个在同届奥运会上赢得三枚奖牌的极限运动员,其中两枚是金牌。不过,她的成功也伴随着争议,因为她在冬奥会决定代表中国参赛,尽管她在美国出生和长大。
Gu, whose mother is from Beijing, announced on Instagram in 2019 that she would be competing for China in the 2022 Olympics to “help inspire millions of young people” in her mother’s home country and “unite people, promote common understanding, create communication, and forge friendships between nations.”
谷爱凌的母亲来自北京,她于2019年在Instagram上宣布,谷爱凌将代表中国参加2022年冬奥会,以“帮助激励数百万年轻人”,在她母亲的家乡“团结人民,促进共同理解,创造沟通,建立国家之间的友谊。”
“Every day when I start looking at my social media and I see DMs and I see hundreds of young girls sending me messages saying…’Because of you, I feel like I am better as a person.’ When I read messages like that, it galvanizes me too,” she said on Tuesday. “It’s this positive reinforcing cycle in which it’s not really an idol and a fan, it’s friends moving together….And it’s been this incredible opportunity worldwide. It’s not just in China. It’s in the U.S, it’s in Canada, it’s in Europe. It’s in all these places where free skiing wasn’t visible before and now it is. And that’s the bottom line.”
“每天当我开始浏览我的社交媒体和私信,我看到数以百计的年轻女孩给我发信息说……‘因为你,让我觉得自己是更好的人。’我读到这样的信息时,它也在激励着我。”她在周二说道:“这是积极且在强化的循环过程,它并不是偶像和粉丝的互动,而是朋友之间的互动……这对全世界来说都是很好的机遇。不仅仅是在中国。美国、加拿大、欧洲也一样。以前自由滑雪在这些地方是不为大众所知的,现在它被大众认识。这是最重要的。”
As for what’s next for Gu, she’s not stopping at Olympic domination. In addition to starting at Stanford University this fall, Gu says she’s in the process of writing a book and is also interested in exploring international relations and quantum physics. “My biggest goal has always just been to leave a positive legacy and to leave the world a little bit better than the way I found it,” she said.
至于谷爱凌接下来的计划,她并未止步于冬奥会的出众表现。除了今年秋天开始在斯坦福大学学习外,谷爱凌说她正在写一本书,同时她对探索国际关系和量子物理学也很感兴趣。她说:“我最大的目标一直是留下积极的精神财富,让世界变得比我所看到的要更好一点。”
谷爱凌因担任美国申奥大使再次在网上引发巨大争议。
据悉,中国运动员代表国外申奥的例子还有很多。
比如,跳水皇后高敏曾出任美国纽约申奥大使、申雪赵宏博曾出任韩国平昌申奥大使、丁俊晖出任英国伦敦申奥大使、陈露出任俄罗斯索契申奥大使。
对此,你怎么看呢?
欢迎留言讨论!
本文由拔丝英语网 - buzzrecipe.com(精选英语文章+课程)收藏,供学习使用,分享转发是更大的支持!由 译介原创,版权归原作者所有。
发表评论