成人亲属签证
是的,你可以将你的父母带到英国,并通过申请成年受抚养亲属签证来担保他们的居留。
我们经常被问到 "我可以把我的母亲带到英国吗?"或 "我可以把我的岳母带到英国吗?"根据成人受扶养亲属签证途径,如果符合以下要求,您有可能担保您的海外父母与您在英国生活。
如果老年父母成功获得成人受抚养亲属签证,如果提供照顾的人是英国人(即英国公民的父母持有英国签证)、爱尔兰人或在英国定居(即他们拥有无限期居留权或欧盟定居计划下的定居身份),他们可能能够永久居留。
如果将提供护理的人有通过欧盟定居计划的预先定居身份,或者他们有难民身份或人道主义保护,那么只要他们的家庭成员留在这里,来英国的老年父母就可以留下来。这意味着父母将需要在其家庭成员申请延期或定居时申请。
资格要求
老年亲属要想获得成人受抚养亲属签证,必须满足几个资格要求。我们在成人受抚养亲属签证的专门网页上详细讨论了这些要求。
父母获得英国家属签证的主要要求如下:
• 担保父母来英国的人必须是英国或爱尔兰国民或已在英国定居。
• 来英国的年长父母必须能够证明他们需要长期的日常护理,而这在他们的国家是无法提供或负担的。
• 有合适的住所和足够的财政资源来支持来英国的人而不申请福利。
申请这种特殊类型的签证时,面临的挑战是提供足够的证据证明年长的父母需要长期护理。证明他们在本国无法获得所需的护理也是至关重要的。如果没有足够的证据证明所需的护理类型在其本国无法获得或负担得起,英国内政部可能会拒绝申请。
所需文件
成年受抚养亲属签证申请需要几项文件和证据,包括(但不限于):
• 你目前的护照或其他有效的旅行证件
• 申请人的出生日期和国籍
• 申请人与居住在英国的人之间关系的证据(例如,出生证明)
• 将在英国提供护理的人的国籍、定居、欧盟预定居或定居身份、难民身份或人道主义保护的证据
• 申请人需要长期护理的证据(例如,其主治医生的信)
• 证明申请人在其本国无法获得所需类型的护理(例如,其主治医生或护理提供者的信函,确认无法获得此类护理)
• 证明所需的护理类型在申请人本国无法负担(例如,显示估计费用明细的信件和银行对账单,以证明无法负担)。
• 证明提供照料的人有足够的住宿和资金支持申请人而不需要寻求公共资金(例如,申请人将居住的房屋图,显示房间的数量、大小、用途和类型,以及显示有足够收入或储蓄的银行对账单)。结核病测试结果(仅对某些国家的国民有要求)。
• 如果文件不是用英语或威尔士语书写的,需提供经认证的翻译件
如果你不确定你为你的成年受抚养亲属签证准备的文件是否足以满足内政部的要求,或者如何为65岁以上的父母申请签证,建议在提交这些文件之前由移民律师检查。
语言要求
申请成人受抚养亲属签证的人如果超过65岁,通常可以免于满足英语语言要求。如果他们未满65岁,如果能证明他们有身体或精神健康状况,可能会妨碍他们达到要求,他们仍然可以免于满足这一要求。在这种情况下,申请人需要提供医生的证据,说明他们的身体或精神状况,并确认他们应被免除英语语言要求。
父母成年亲属签证被拒
如果成人受抚养亲属签证的申请最初是基于《欧洲人权公约》第8条规定的私人和家庭生活的权利,则可能会对拒签提出上诉。
拒绝成人受抚养亲属签证有几个原因,包括:
• 内政部认为,申请人可以在其本国获得所需的照顾
• 没有提供足够的证据证明申请人有长期的护理需求
• 将在英国提供护理的人没有足够的住宿或资金
鉴于成人受抚养亲属签证的资格标准非常高,如果没有提供足够的证据说明如何满足每项要求,内政部将发出拒签通知。
如果成人受抚养亲属签证申请被拒,拒签信将解释该人是否有上诉权。如果没有,他们仍然可以申请行政复议(AR),如果认为内政部犯了一个错误。或者,也可以申请司法审查(JR),以挑战拒签的法律依据。
其他途径
如果无法用成人受抚养亲属签证将需要照顾的老年亲属带到英国,可考虑的其他签证途径包括:
• 长期访问签证
• 多次入境的家庭访问签证
• 家庭签证--作为父母
• 欧盟定居计划,作为家庭成员
• 英国国民(海外)签证
• 难民/庇护
在面对这种特殊签证时要注意很多细节,申请前请与移民律师交谈。如果您对于英国移民签证有任何疑问,那么刘律师事务所的专业律师可以帮忙解答有关的疑问并且帮助您获得相关签证。如需移民律师建议和协助或进行上诉,请致电 01413320047 联系我们的移民律师或加我们的微信留言,让刘博士律所为您的生活保驾护航!
刘博士律所拥有多位英国执业律师,拥有出庭资格。刘博士律所在英格兰及苏格兰均有办事处,业务辐射英格兰,威尔士以及北爱尔兰,为全英各个地区的客户提供法律服务。我们拥有一流的律师、一流的团队,将为每一位客户提供专业、高效、量身定制的贴心服务,确保每一位客户在英生活与事业的顺利和成功。
Disclaimer
The content of this webpage is forinformation only and is not intended to be construed as legaladvice and shouldnot be treated as a substitute for specific advice.LB & Co.Solicitors accepts no responsibility for the content of any thirdparty websiteto which this webpage refers. LB & Co. Solicitors is authorised and regulated by the Law Society of Scotland.
更多信息
格拉斯哥地址:LB & Co Solicitors, Unit 6, 42-46 New City Road, Glasgow, G4 9JT
伦敦地址:5th Floor, 29 Lincoln's Inn Fields, London, WC2A 3EG
电话:0141 332 0047
微信: lbsolicitors
网址:www.liuslaw.co.uk
Facebook:www.facebook.com/glasgow.chinese.solicitor/
邮件:info@liuslaw.co.uk
欢迎关注我们的微信公众号:Solicitor_UK
长按关注
关注这个公众号,一起涨姿势
点个“分享、点赞、再看”怎么样啊
本文由拔丝英语网 - buzzrecipe.com(精选英语文章+课程)收藏,供学习使用,分享转发是更大的支持!由 刘博士律所原创,版权归原作者所有。
发表评论