“规矩是死的,人是活的”用英语怎么说?

“规矩是死的,人是活的”这是中国的一句老话,意思就是“懂得变通”,大家会用英文表达这个意思吗?我们先看看下面这个视频中是怎么表达的。

看视频

点击边框调出视频工具条

 

《致命女人》第二季 片段

精读台词

R:What Can I do for you , Alma?

A: I'd like to talk about what happened today.

R: I know you were embarrassed, but I already apologized for the mistake.

A: The "mistake".

R: What are you smiling about?

A: When we spoke in my kitchen the other day. I felt that we were finally getting to know one another. I was wrong. If you truly knew me, you'd know that you can trust me with your secrets.

R: What secrets?

A: To be clear, when we spoke, I knew nothing about you and what is his name? Scooter. Dee only told me that story today. I didn't raise her better that that. As for your friendship with this very handsome young actor, no one will hear a word about it from me. Friends don't tattle on friends. But I do hope that you'll honor your promise and get me into the club. I know that you've already accepted Ada, but surely the rules can be bent a little bit. For an extra seat at the table. For a friend.

R: Alma. How masterful you are. How cleverly you've cornered me into accepting you.

A: I detect a note of sarcasm.

词链精解

     大家找到了吗,在这个片段里面,“变通”这个表达用的是:“the rules can be bent a little bit”。

原句

I know that you've already accepted Ada, but surely the rules can be bent a little bit.

例句1

I know that only one nominee could be chosen to be the best singer this year. But could the rules be bent a little bit for two wonderful singers?

我知道只有一个被提名的人能被选成今年的最佳歌手。但是规矩就不能为了两个优秀的歌手变通一下吗?

例句2:

You can't have any candies today. But the rules could be bent a little bit if you finish your homework on time.

你今天不能再吃糖了,但你要是按时完成作业的话,就可以吃点。

大家学会这个表达了吗?

其它词链

原句1:Friends don't tattle on friends.

词链:tattle on XX 打XX的小报告;背后讲XX的坏话;戳穿XX

例句:Are you gonna tattle on me?

你要我的小报告吗?

原句2:But I do hope that you'll honor your promise and get me into the club.

词链:honor one's promise 遵守XX的承诺

例句:You're just trying to honor a promise you made to me.

你只是在履行一个对我定下的承诺

 

原句3:How masterful you are. How cleverly you've cornered me into accepting you.

词链:corner XX into doing 拐弯抹角的让XX做XX

例句:My son cornered me into buying him that toy.

我儿子拐弯抹角地让我给他买那个玩具。

早读|口语|阅读|翻译|听写

编辑|排版 Claire

原文始发于(TeacherGwen):“规矩是死的,人是活的”用英语怎么说?