英语的学科特点

ads

如果你是一位有着十多年英语教龄的教师,请你扪心自问:你的英语教学是不是根据英语的学科特点进行的?换句话说,尽管你很认真、努力,英语学习活动在你的课堂真正发生了吗?
谁都不愿意出现高耗低效的教学。毋庸讳言,一些英语老师正是因为没有根据英语的学科特点实施教学,他们的英语课成了语言点讲解课,他们好像什么都做了,唯独没有进行扎实的语言教学,学生的语言能力和学习能力也因此无法形成。当然,如果你说:“我这样做好像教学效果也还可以呀!”那我实在是无可奈何了。
根据我的英语学习、英语教学和英语教研经验,我认为英语学科的特点主要体现在以下几个方面,我们可以采取相应的措施实施教学:
1.有声音。“有声音”恐怕是英语以及其他语言的一个非常显著的特点。
既然是“有声音”,我们就要努力使尽可能多的学生过语音的基础关。事实证明,那些语音基础薄弱的学生也是那些英语糟糕的学生。教师重视语音教学,学生也重视语音学习。在学生朗读完一段或者一篇文章之后,教师不仅要纠正他们语音上的问题,同时也要鼓励其他学生去发现语音上的问题,引以为戒。
既然是“有声音”,我们在课堂上就要有较多的时间让学生进行听说、朗读和观看视频等语言实践活动。听说能力强的学生往往也是读写能力过硬的学生。

2.有文字。受过教育的人一个重要的标志是可以阅读文字,处理各种信息。我们学习一门语言只有掌握了它的文字才能使我们获得更多的知识进而成为有文化的人。
既然是“有文字”,我们就要注重积累。没有语言的积累就没有语言能力的形成。量变到质变是语言学习的铁律。谈到语言知识的积累我们一定要懂得记忆科学。记忆力糟糕的人学不好外语。因此,教师要教给学生的一些最基础的记忆方法。例如,利用零星时间分不同时段记忆生词要比使用整块较长的时间去记忆要有效得多;为了遏制住记了容易忘记的现象,我们在记忆的时候要善于根据遗忘的特点(“艾宾浩斯的遗忘曲线”---先快后慢)进行单词、词组、句型、语音知识和语法知识方面的记忆。
既然是“有文字”,我们的英语课堂就要安排较多的时间让学生进行阅读训练,让学生在阅读中体验英语学习,逐步提高持续性默读能力。
既然是“有文字”,我们在课堂上就要安排时间让学生进行循序渐进的写作训练---先从造句、仿写开始,再过渡到段落写作和文章写作。
既然是“有文字”,教师很有必要告诉学生“好记性不如烂笔头”,鼓励他们学习英语除了眼到、耳到、口到、心到之外,还要“手到”,多动笔在笔记本或单词本上面抄写、整理单词、词组和句型。

3.有规则。英语中的众多语法规则我们无法一下子统统掌握,需要在漫长的学习过程中不断消化、理解,直至完成掌握并娴熟地运用到语言实践之中。语法的条条框框是死的,只有当我们把这些条条框框运用到丰富的语境之中这些规则才有意义。光是靠教师的讲,学生不可能完全领会并掌握语法规则,教师要多鼓励学生在进行听说、阅读和写作中灵活运用语法规则去解决各种语言问题。我很赞同一句话:“语法语法,熟读句子就得法。”有着丰富语境的句子就是一个小语篇。如果学生学会了在品读句子的同时也留意语法规则,那他的语言学习的意识和敏感度是很好的,他对语言学习也会有较大的兴趣,学习活动可以持续下去。
4.重交流。我们学习语言不仅是为了获取知识和各种信息,更是为了通过口、笔头等形式与他人交流。教师要有意识地在英语课上组织多种形式的交流活动。例如口语方面的交流活动:讲故事、背诵课文、答记者问、小组辩论等等;笔头方面的交流活动:交笔友、定期在墙报的学生习作栏展示学生的习作、用英语回答同学提出的问题等。教师还要告诉学生,要想有效交流就要有主动、热情的态度;交流的时候不打无把握之仗,事先应准备好有关的问题和话题。好的问题和话题使人兴趣怏然,愿意交流下去。

5.重实践。任何等到英语完美无缺时再使用英语的念头都是不切实际的。英语是在实践中不断完善的。我们只有在英语没有那么好的时候“热爱丢脸,欢迎打击”,锤炼情商和胆商,埋头实践,苦练英语,才有可能达到成功的彼岸。我们还应注意,课堂上语言实践的时间不够,因此要培养学生自主进行语言能力实践的能力,自觉地把自己扔进英语训练的深水区。
6.不易学。英语学科的特点决定了掌握这门语言不能速成。光是入门阶段我们就要耗费较多时间,接下来的中级和高级学习阶段需要更长的时间。教师要鼓励学生不畏困难,黎明前的黑暗最难熬,但坚持下去,一定会修成正果。教师还要注意树立那些刻苦学习英语的榜样,以此感召那些意志薄弱的学生。
既然英语不易学,我们要对学生进行系统学法指导,使学生有效率地学习,避免走那么多的弯路。英语中的各种语言现象,如:时态、同义词、近义词的辨析,谓语、非谓语、简单句、并列句、主从复合句、虚拟语气等都会給学生带来很多困惑。因此,教师要在英语课留出一些时间給学生进行答疑解惑。教师在课后也要加强与学生的沟通,针对他们暴露的问题逐一解答,同时倡议学生之间互相请教,互帮互学。

7.内容广。英语学得好的人一定是知识面广,拥有强大相关背景知识的人。鉴于英语中无论是听和阅读的材料涉及的面都很广泛,教师不仅要围绕三大主题“人与自我”、“人与社会”、“人与自然”給学生提供内容丰富的资源,还应勉励学生“Listen to what you love unti love listening.”“Read what you love until you love reading.”循序渐进地扩大学生的格局和视野,通过不懈的语言实践获取广博的知识,真正拥有语言能力。
8.表达异。汉语和英语是两种不同的表达方式。虽然许多英语学习者学习的是英语,但表达的却是不伦不类的英语,根本原因是在英语学习过程中没有建立起与之相匹配的思维品质。要想使学生培养良好的思维品质,建构有效的英语思维模式,教师有必要通过日常教学使学生明确中英文在表达思想时在思维模式方面的差别。概括说来,英语思维和中文思维的差别主要有以下四个方面:
1)汉语比较直观,英语则倾向于透过现象描述本质的东西。例如:
Have you been educated ? 
你念过书没有?
当然,同样的意思也可以用英语表达为Have you gone to school? 但不管用哪一种方式来表达,在文字上都比中文更加贴近“受教育”这一本质,而中文的“读书”显得表象化,直观。再如:
Help me up. Let me see if I can bear weight.
扶我一把,看我还能不能站起来。
这句话的情境是说话者的脚扭伤了,需要别人帮忙搀扶起来。汉语的“站”很直观,不管你是不是因为扭伤想站起来,还是坐久了想站起来,反正都是“站”。但在英语中则明确表达了说话人是想验证自己的伤势,脚能否支撑身体的重量,和一般的“站起来(stand up)”是不同的,所以用“bear weight(承受重量)”,意思更加明确,符合本质。

2)中文主观性强,英语客观性强。中文的主观性体现在人与人之间的交流上,在英语对话中一般只会谈个人的感受,而中文则会加进去一些个人的判断。例如,我们对别人的感谢的回应是“别客气”,潜台词就是这事是我应该做的,你的感谢是一种客套。而英语则说“You're welcome!”或“My pleasure.,只谈自己的感受或意愿。
3)在句子的表述顺序上,汉语倾向于从整体出发叙述问题,先整体,后局部,先次要,后主要;英语则倾向于从局部出发叙述问题,先局部,后整体,先主要,后次要。例如:
I was invited to attend Tom's birthday party last Saturday.
上周六,我被邀请参加汤姆的生日聚会。

4)英语句子结构严谨,中文则相对松散。英语除了祈使句之外,一般情况下句子中的主语、谓语等主干成分是不可缺少的,而且各个句子成分之间的逻辑关系必须通过一些连接词交代清楚。而中文则没有这么严谨,经常会出现成分缺失的情况,成分之间的逻辑关系也不一定非得做出交代,只要意思上能被理解就可以。例如:
You have to resort to the violence ? 
非打不可?
One minute he's all over me, and the next he's pushing me away.
刚刚还甜言蜜语,一会儿就对我置之不理了。
以上两个例句的中文都没有主语;第二个例句的英文用了并列连词“and,句子结构显得完整,逻辑严密。


最后编辑于:2024/1/30 拔丝英语网

admin-avatar

英语作文代写、国外视频下载

高质量学习资料分享

admin@buzzrecipe.com