大连专业英语翻译

ads

23届大连外国语大学英语笔译专业备考经验(中国高翻团队考研)

前言:23考研结束了,这段时间正在等待录取。我是河南的考生,本科毕业于河南某二本院校,报考的是大连外国语大学英语笔译专业,本科学的就是英语专业。在考研中取得341的总分【退伍大学生计划,高出大外的计划线41分,半工半读】,自我感觉将平时所复习的水平发挥了出来,现应辅导我的学长邀请,将自己考研经验整理出来,供大家参考。

一、选择考研的原因

2016年毕业后,主要从事了两份工作,当兵入伍和在机构当老师,想要跳脱出来,基本上只有考研这个路子,更为直接而且稳妥,所以我利用退伍大学生的优势,考了这个计划的研究生。

二、考研择校和择专业、备考的小建议

大外择校

因为走的是退伍大学生计划,所以在报考院校时,一定要在这个计划内选择院校【附上研招网的退伍大学生计划表】,而且每个人的复习程度和学习能力、基础是不一样的,所以要根据自己学习的能力,以及未来可能达到的能力,量力而行,千万不要好高骛远,选择超过自己承受范围内的学校。专业的话,尽量选择本专业,或者相关的,跨考的难度很大,所以一定要考虑好,更要考虑好未来的就业方向,以及自己适合干什么,以终为始。择校之前要好好研究目标院校的真题,翻硕是自命题嘛,各校难度不一。并且也要查好院校每年的招生情况,尤其是,推免人数,做好攻略。大外在这方面还是比较友好的,相对来说,好考很多的。

202368人,国家线364

教育部办公厅关于下达2023年退役大学生   士兵专项硕士研究生招生计划的通知 - 中华人民共和国教育部政府门户网站 (moe.gov.cn)

科目一:翻译硕士英语

科目二:翻译基础

科目三:汉语写作与百科

科目四:政治

政治这科目的话,基本上都需要报班的,更为高效和针对性的,不建议自己复习,把时间留给专业课程的复习,是比较正确的。

我比较喜欢石磊老师的课程,这个因人而异,不做推荐,选择一个适合自己的而且权威的老师就行。

结构化面试:【自我介绍,问答,视译】

今年的考试是线上面试,没有笔试环节,复试方式为网络远程复试,网络远程复试将首选采用腾讯会议系统,备选使用钉钉系统.

综合面试主要采用开放性、综合性的能力型试题和结构化、 即时问答的面试形式,主要考查考生的专业基础知识、逻辑思维 能力、语言表达能力、分析解决问题能力、创新潜质、思想道德 品质等综合素养. 每生综合面试时长一般不少于 20 分钟,面试满分 100 分, 60 分为及格。

总成绩满分 200 =初试总分 500 ÷5+综合面试 100

需要准备的资料及日常计划:

Ø 1每日听力练习

Ø 2专八、GRE词汇

Ø 3英汉双语翻译保持练习手感,练习内容:CATTI三级笔译教材

Ø 4、学生实景演示自我介绍,现场模拟提问题,并给出自我介绍修改建议,使内容本身更好地贴合面试老师倾向喜好,也更深刻体现学生的优势,及与学校的契合点。

三、就业方向和就业情况

这个专业现在很多都是进入教师队伍了,其他的就是政府公务员以及事业编,纯粹从事翻译的并不是太多

四、初试整体的复习规划与建议

5月到6【从5月份开始准备的,一轮复习的第一部分】

以打基础为主,巩固语法【华研的专四语法过第一遍】,记忆单词【专八单词为主】。可以读一下翻译的技巧的书,多读外刊,增强语感。

7月到8【学习时间:早上7-12,一轮复习的第二部分】

暑期巩固阶段,这段时间我已经报了机构的班了,跟着学长和学姐,把翻译的基础知识和笔译的技巧基本上学一遍,然后开始按照机构的计划,每周听课刷题,进行实战题型演练,不断翻译文章,建议每天一篇英译汉、汉译英。

因为我是半工半读,而且学习时间都是在上午,所以会安排好至少5小时的学习,虽然很累,但是养成习惯了,也基本上能坚持。这段时间也开始政治【报了石磊老师的课程,开始学习】和词条的背诵了,重点背英语翻译中的词条翻译,每天拟定个计划,不断积累,方能做到考试不慌。

9月到12

这段时间是冲刺和巩固阶段,9月重点的几个部分【政治、单词、语法、词条和按照计划刷题】。在背诵翻译词条的同时,背诵百科词条。

还是按照机构的计划进行做题,每周都是有翻译、百科、外刊这些很重要的翻译的课程的,需要提到的是,可以增加翻译的数量了,熟练度一直是翻译最为重要的部分。而且一定要手写练习,保证不能眼高手低的。

五、具体各科的复习建议

政治我比较喜欢石磊老师的课程,所以一直在听的都是石磊老师的课程,从9月份开始正式复习的,听课,背书,刷完一遍后总结错题又接着刷了两遍,把反复错的都标注下来后面重点看。

政治的课程可以分为三个阶段:

9-10月份,刷第一遍课程和基础题目

10-11月,冲刺课程要重点来听课,并结合刷题;

11-12月,最后的一轮复习,听押题和针对性的最后的时政等课程,并一定要大量背诵了。

基础英语:分单选,完型,阅读(4-5篇,长度在400字左右,单词的难度还是比较大的)以及作文(400字),时间三小时。大外的题中规中矩,没有偏难怪,难度适中,专八难度。把华研的专八系列买回来做就可以的,一定要搞定单词,注意多总结,做题一定要坚持,并且找到做题的方法来做题,不能盲目的刷题。

单选:有词汇和语法,专四难度,直接做华研的语法书就可以的,单词的话,专八就可以的。

完型:今年是新题型,没有考短文改错,考的是完型,但是基本上只要单词和语法的基础不差就没问题的。掌握完型的做题方法,坚持刷题。总之还是那句话,多做题,多总结。

阅读 :今年难度偏大一点儿,有选择题,有简答,很多题目能从原文找到答案,一定要多练习,提高阅读的速度和利用方法提升准确度,专八的阅读就行的。

作文:一定要多写,多积累素材和知识点,作文有30分,写400字,经常写,一周一篇是最基础的,从5月份开始。一定要给予足够重视。我用的是专八必备范文100篇,专八的作文就行的。作文多看范文,积累一些常见的素材与表达。

参考书:1 全套专八练习题(华研)

2、华研专四语法与词汇练习

3、专八的单词背诵就行的

4、专八必背范文100篇;

翻译基础:30个词条翻译,英译汉15个,汉译英15个,三笔难度,主要是社科类,背翻硕黄皮书就行的,以及最后的礼物的词条的内容,提前准备,充分准备。

翻译的话,包括一篇英汉,一篇汉英,难度不大,基本上是社科类文章,因为是踩点给分,一定要吃透基本知识,并且掌握一些常见句型的处理方式,一定要大量的练习,并且学习翻译的技巧,不能盲目学习翻译。学长的网课是很好的辅助,能让我很好的抓住翻译的重点,明白翻译的重点和难点在哪儿,有的放矢的去学习,事半功倍。翻译重点的一定不是理论,不能直接拿翻译技巧书上的理论去套用,一开始不要追求数量,一定要稳扎稳打,把每一篇做过的文章都好好总结总结,看自己的原文和译文区别在哪里,有哪些可以借鉴的,词条的话就是背,看跨考黄皮书的词条小册子,以及52MIT上的最后的礼物的词条。

参考书:1 武峰12天突破英汉翻译

2 庄绎传简明英汉教程

3、黄皮书翻译基础部分,CATTI三级笔译实务

4、最后的礼物押题词条

汉语知识与百科写作:名词解释(25个),应用文写作(400字)以及大作文(800字)。百科的特色是出题范围广,但是大外的百科基本上历年都是名词解释,出的比较简单,所以只要按部就班的去按照计划去准备就行的。重点看黄皮书百科词条那部分,52MTI最后的礼物。百科就是积累,习惯性做好笔记,不懂就查,每天带着看,运用艾宾浩斯遗忘曲线的方法去复习,经常性的反复记忆就行的。今年大外的内容更多的是是时事的东西,还是比较简单的。

小作文是应用文写作。一定要记住常用的格式,然后一定要每个格式去至少练一篇。大作文就是高考的议论文【800字左右】或者新闻评论【400字】。

参考书:1 黄皮书百科部分

252MTI最后的礼物词条

3 高考满分作文和素材,以及新闻评论的书籍

六、温馨小提示:翻译学习一定要学习方法和基本的翻译理论,不能没有根据的胡乱翻译,不要指望用量来提升翻译质量,多做总结,各个题型都要做,社科类,文学类以及法律类都要涉及。好好研究真题,找准出题方向,提升复习效率,避免做无用复习。词条要好好背,按照计划按部就班学习,要过好几遍的,单词【主要是专八的单词】要逐步积累,作文一定要写,而且要找人批改,这个很重要,只有找到自己的问题,才能更快的提升写作水平。

七、关于是否报辅导班的问题:一个重要的考量的标准就是,自己的基础怎么样,以及自己的自觉性如何,考研基本上都是在黑暗中摸索,所以别人的复习进度,我们基本上是完全不清楚的,所以要有一个对比才能更有的放矢的学习,在考研辅导班中可以通过一起学习的同学的复习进度和学习的程度,对今年的学生的能力有一个大致的了解。

而且如果觉得自己自觉性差的话,确实有一群可以一起努力奋斗的小伙伴,可以有很大的帮助。而且有学长学姐带着你,可以避开很多的误区,更快的学到正确的方法,更快的进入正轨,而且学长学姐在就读院校掌握着一手信息,考研很多的时候就是信息差,占据了信息的优势,考研就有了更大的胜算。

八、经验与祝福:考研是除了高考之后的,第二次的选择人生的机会,确实很辛苦,没日没夜,不辞辛苦,而且还看不到远方,但是就在上岸的那一刻,一切都明朗了。我想说的是,在考研的过程中,只要不放弃,坚持了下来,本身就是最大的胜利,而且学到了很多的东西,磨练了自己的性格和培养了毅力。在学习中,一定要劳逸结合,好的身体和精神状态,才能在学习上有更高的效率。

回想过往的一年。各种酸甜苦辣,各种收获,感觉一切都值得。总之,一旦踏上考研之路,坚持就行了。不管是复习过程中还是考试阶段,调整心态,不放弃,结果一定不差。

祝福24届考生,坚持研途,一定上岸。

2023-4-29

by团队学员



1、2023年10月MTI课程报名(2025考研现可优惠报名)+10月备考建议

2、面试建议和面试问答&翻译理论汇总+保研推免和考研经验贴汇总(点开链接,经验贴汇总在链接文章的末尾)

3、更多宝藏请点击链接探索:【号内搜】如何在公众号内部快速搜索资料


【微信考研学习群】

联系微信zggftd1,备注考研学校和专业+2023年底考研,会邀请加入微信学习群,资料更丰富,更新更及时。 

【QQ学习群】

2024MTI/MA保研群:782475140

2024翻硕考研/外刊分享群:526147797

2024CATTI考试学习群:596770955

2024上外高翻考研群:113201709

2024广外高翻考研群:230269905

2024北外高翻考研群:519192110


最后编辑于:2024/1/30 拔丝英语网

admin-avatar

英语作文代写、国外视频下载

高质量学习资料分享

admin@buzzrecipe.com