翻译是当今各行各业多多少少都会涉及到的领域,比如国际商务与贸易、政府和组织间的交流与合作、影视剧作品的引进、先进技术和设备的引进、各种商品的进出口等。因此,翻译专业的学生未来可以在文学、科技、媒体、医疗、法律、商业、教育等众多领域从事口译或笔译工作。
对于已经有翻译或某种语言专业背景的学生来说,学习翻译专业硕士课程可以使得自己在翻译方面的实力有一个更加全面的提升;而对于本科是其他专业的学生,学习翻译专业硕士课程可以使得自己在拥有基本专业的同时,增加一项实用技能。在很多大型公司、企业或组织中,当两个人的本职工作都做得一样好的情况下,能够熟练掌握英语或第二外语的员工,通常能够得到更多的竞聘升职机会。
澳大利亚的翻译硕士专业全球闻名,开设翻译课程的大学非常多,翻译专业的课程也是丰富多彩。大多翻译硕士专业都接受任意本科背景的学生,课程不仅包括中英互译,还包括其他小语种与英文的互译。
下面,就让留学益网Amy老师(VX:CSA641709951)为大家盘点下澳洲大学翻译专业硕士的推荐院校及课程。
很多非翻译专业的同学在咨询澳洲留学翻译专业时,不清楚笔译和口译的区别,这里首先和大家简单介绍下:
笔译专业(Translation)主要教授学生写作翻译上的能力,学生需要会收集整理信息,然后将原文用另一种语言表达出来。笔译因为可以借用很多翻译工具,时效性也不是很强,所以入门相对容易一些,但如果想做好,往往需要具备一些领域的专业知识,以及一定的文学功底。
口译专业(Interpreting)主要教授学生口语翻译上的能力,学生需要对翻译内容涉及到的领域有深入了解,并且能够在短时间内迅速做出反应,比如在外交会谈或国际会议上做同声传译。因此口译入门相对难一些,但薪资普遍是高于笔译的。
Master of Translation and Interpreting
学术基本要求:任意专业本科背景,达到均分要求;相关专业可以申请减免学分至1.5年
Master of Translation and Interpreting
语种:中文、法语、印尼语、日语、韩语、俄语、西班牙语
语种:中文、法语、印尼语、日语、韩语、俄语、西班牙语
学术基本要求:相关专业本科背景,达到均分要求;有1年以上相关工作经验可以申请减免学分至1年
语种:中文、法语、印尼语、日语、韩语、俄语、西班牙语
Master of Arts in Chinese Translation and Interpreting
Master of Interpreting and Translation Studies
语种:中文、法语、德语、印尼语、意大利语、日语、韩语、俄语、西班牙语
Master of Translation Studies
语种:中文、印尼语、日语、韩语、法语、德语、意大利语、西班牙语
Master of Arts (Interpreting, Translation and Transcultural Communication)
Master of Translation and Interpreting Studies
-
-
或任意专业本科背景,成绩优秀或有翻译职业证书或至少1年以上翻译工作经验
Master of Translation and Interpreting Studies (Advanced)
学术基本要求:任意专业本科背景,熟练掌握上述语种之一
Master of Conference Interpreting
学术基本要求:任意专业本科背景,熟练掌握上述语种之一
Master of Translating and Interpreting
语种:阿拉伯语、粤语/普通话(仅限口译)、中文、法语、希腊语、印尼语、意大利语、日语、韩语、马来语、波斯语、西班牙语、泰米尔语、泰语、土耳其语、越南语
学术基本要求:任意专业本科背景,熟练掌握上述语种之一
Master of Interpreting and Translation
语种:阿拉伯语、普通话、日语、韩语、西班牙语、越南语
学术基本要求:任意专业本科背景,熟练掌握上述语种之一;相关专业可以减免学分至1.5年
Master of Translation and TESOL
语种:阿拉伯语、普通话、日语、韩语、西班牙语、越南语
学术基本要求:任意专业本科背景,熟练掌握上述语种之一
以上澳洲大学翻译硕士都是被澳大利亚翻译协会NAATI所认可的课程,专业技能性强,含金量高。毕业生毕业时可以掌握扎实的专业技能和不断自我提升的能力,在实际工作中发挥和展示自己的能力。由于澳大利亚是一个多种族多文化的移民国家,专业的翻译人员在澳洲本地有众多的工作机会,如政府、医疗、教育、商业、媒体等。翻译专业毕业生可以通过州政府担保或雇主担保等方式移民澳洲。
此外,蒙纳士大学还开设了双硕士学位的翻译研究硕士课程,学生可以一年在蒙纳士大学学习,一年在大学的3个合作院校:意大利-博洛尼亚大学、法国-里昂第三大学、日本-神户市外国语大学之一学习翻译课程。对于小语种专业背景的学生来说,是个不错的选择。
每个人的情况不同,澳洲留学的目标也不同,建议同学们找专业的留学顾问老师进行咨询、评估和规划。有需要深入了解澳洲大学翻译专业硕士的同学和家长,欢迎来留学益网咨询Amy老师(VX:CSA641709951)。
– end –
版权声明 : 本文由留学益网Amy原创!
禁止转载,违者必究!
欢迎加Amy老师微信:CSA641709951
提供更详细的专业指导
关注我,留学益网提供最专业澳洲留学咨询
0中介费 | 0押金 | 电调辅导 | 签证无风险
本文由拔丝英语网 – buzzrecipe.com(精选英语文章+课程)收藏,供学习使用,分享转发是更大的支持!由 留学益网澳新申请平台原创,版权归原作者所有。