“You're cheap”千万不要理解成“你是便宜的”!

Photo of author

By 拔丝英语网

“You’re cheap”千万不要理解成“你是便宜的”!

那这句英语表达是什么意思呢?

“You're cheap”千万不要理解成“你是便宜的”!



1

You’re cheap是在”骂人”

除了“便宜”

cheap还有“小气的、抠门的”

所以

You’re cheap


你真抠门/小气

例句:

I never been with a man that cheap in my life.

我这辈子都没跟那么小气的人约会过。

“You're cheap”千万不要理解成“你是便宜的”!



2

“小气鬼”的常见表达

cheapskate
“You're cheap”千万不要理解成“你是便宜的”!

 I’m not surprised. He’s known as a cheapskate.   

我一点也不惊讶,他是有名的小气鬼。

penny pincher
“You're cheap”千万不要理解成“你是便宜的”!

Tom is such penny pincher, and none likes to be with him.   

汤姆是一个小气鬼,所以没有人喜欢和他在一块。

“You're cheap”千万不要理解成“你是便宜的”!



3

“物美价廉”与“价廉物劣”

cheap and cheerful
“You're cheap”千万不要理解成“你是便宜的”!

物美价廉的

例句:

She enjoys shopping for cheap and cheerful presents.

她喜欢买一些物美价廉的礼物。


cheap and nasty
“You're cheap”千万不要理解成“你是便宜的”!

价廉物劣的

例句:

Everything in this shop is cheap and nasty. Don’t buy anything.

这家店的所有东西都价廉物劣,不要买。

“You're cheap”千万不要理解成“你是便宜的”!


via 英语小编

Admin Avatar

本英语好文搜集自网络,版权归原作者所有。此处仅作为互联网档案使用,感谢惠顾。

Leave a Comment