​关于秋天的英语名句:Season of mists and mellow fruitfulness

Photo of author

By 拔丝英语网

​关于秋天的英语名句:Season of mists and mellow fruitfulness
​关于秋天的英语名句:Season of mists and mellow fruitfulness
Mellow / meləʊ /

 

这句诗中的 Mellow 这个词语,在英语中用途广泛,值得注意学习。

Mellow 的原本含义,相当于 Ripe,用来描述果实的成熟;但和 Ripe 相比,Mellow 要更加形象具体,能够表达出成熟果实的柔软、汁液多、味道甜这些特性。

但在今天的英语中,Mellow 通常不是用来描述果实,而是更多用来形容各种食物或饮品的味道,例如葡萄酒、咖啡、奶酪等,含义是 smooth and pleasant,柔和、不强烈、让人感到舒适。

​关于秋天的英语名句:Season of mists and mellow fruitfulness

两种 Figurative 引申含义

 

由味道的柔和,Mellow 还引申出其它含义,用来描述声音或光线的柔和,例如:

Mellow music and lighting helped to create the right atmosphere.  柔和的音乐和灯光照明,烘托创造出恰当的气氛。

The leaves looked golden in the mellow afternoon light.  下午的光线变得柔和,草木的叶子一片金黄。

Mellow 还有一种引申含义,用来描述人的性格,有时也用作动词,含义是指:随着年龄和阅历的增加,人的性格变得更加成熟和柔和,例如:

She had mellowed a great deal since their days at college.   和上大学时比,她今天的性格更加柔和。

A period spent working abroad had done nothing to mellow him.  虽然在海外工作了一段时间,他的脾气仍然像从前一样火爆。

– End –

Leave a Comment