想表达“别烦我”的时候可以说「邪魔しないでください」或是「邪魔しないで」「邪魔をするな」。语气再重一点,就可以说邪魔すんな。
大家应该都知道「帰ります」(かえります),这个动词本身的含义是指“返回、回去”的意思,但如果转变为命令形帰れ,它就变成了:“滚开,滚回去!”
这是一种比较狠的说法,大概只有在怒发冲冠、极度生气的时候才会用意思是现在立刻马上给我滚,不想看到对方。
在动漫里会经常听到一个词ババア,就是老太婆的意思。在日本的SNS上也写作BBA。这个词主要是对成年女性、特别是高龄女性的蔑称。不过也有年轻女孩会用这个词自嘲。
意思是老头,老头子。为辱骂年老男子时的言辞。动漫里面一些没大没小的男性角色也会不含恶意的用ジジイ喊跟自己关系好的老年男子。不过也有老爷爷会用这个词自嘲。
だまれ是黙る(だまる)的命令型,黙る意思是不说话、不出声,所以だまれ的意思就是快给我闭嘴。
或许你知道“届到了”,通常用在和偶像成功互动的时候,用“我届到了”来表达自己的情感传到到了对方那里。这个梗来自日本恋爱游戏及同名动画《白色相簿2》的一首歌“届かない恋”,意思是“传达不到的爱恋”。届く的第一层意思就是传达、达到、够到。
但届く除了有传达的意思以外还有考虑周到、顾全大局的意思,那么不届き就是考虑不周到。不届きもの就可以理解为考虑不周到的人、不守规矩的人、没礼貌的人。
根据网络词典的解释,不届き者とは、犯罪者など、法や道徳に背き、責めを負うべき者という意味。就是指犯罪者等违反法律和道德,应该承担责任的人。
原为军人间的互称,在现代用语中是很粗俗无礼的、带有恶意的称呼。原形是手前(てまえ),是“你”的意思,包含有对方的一种轻蔑的口气,一般翻译为你这家伙。
のろま来源于江户时代的人偶艺术家野吕松勘兵卫所表演的間狂言“野吕间人偶(のろまにんぎょう)”。“野吕间人偶”是一个扁平、脸色青黑色、动作愚钝的滑稽人偶。所以现在用のろま来骂的一个人动作迟缓、脑袋迟钝。
来自腰が抜けた,直译就是“被抽了腰椎”,没腰椎就是软体动物了,形容“吓得瘫软”的状态。那么腰抜け就是指胆怯,懦怯,胆小怕事的意思。
这个词最常见的意思是身体疲倦、懒洋洋的、没什么精神。也有けだるい这种说法,けだるい意思就是使人感到倦怠的下午。
但在年轻人口中还有めんどくさいよりめんどって意味。就是指麻烦、讨厌。如果一个人说和你相处很だるい,那就是他觉得和你相处很累,觉得你很麻烦的意思。
でたらめ是名词兼形容动词,意思是梦话、胡话、荒唐话,いう是说的意思,再加上表示否定和禁止的な,でたらめをいうな意思就是别说胡话了,别胡说八道了。
指的是気の弱い人。意気地のない人。也就是懦弱的人。不争气的人。中文可以翻译为懦夫、胆小鬼、窝囊废、孬种。
这是一句非常不好的话,直译就是你的妈妈凸肚脐,意思就相当于英语里的mother fxxker,中文里的CNM。为什么是这个意思呢?小编在这里放一段日网原文,就不做翻译了,大家自己明白就好。是很幼稚的小朋友才会用的,用了就会被妈妈打的很糟糕的话,千万不要真的和日本人说!
「でべそ」とは、女性器を婉曲に言いかえたものです。つまり、ほんとうは性器の肉体的欠陥、奇形を言い立てている悪口ということになります。
母親の下半身の形状について言い立てる、というのは、そのことを自分は知っている、つまり性的関係があることを示します。それにより、社会的序列上で相手より優位に立とうとしています。それと同時に、母親の性的不品行を暴露することによっても、相手を侮辱する意図を持っています。
また、「母親との性的関係」に関する悪口のもうひとつの系列に「母親を姦する」主体を罵倒する相手に置いているパターンも存在します。つまり、「母子相姦のタブーを犯している奴」という意味の悪罵です。
以上就是小编总结整理的日语中40句骂人脏话,了解即可,不要用哦!
不管学习什么外语,都希望大家在平时礼貌用语。但不代表我们要逆来顺受,当遇到不开心的事情我们要及时调整心态。别人用外语攻击你,还是要有所了解。