公共服务领域英文译写指南
今天推荐给大家一套 「常看常新」 的宝典:
教育部颁布的《公共服务领域英文译写规范》,一共有 10 个部分,涉及交通、旅游、文化娱乐、体育、教育、医疗卫生、邮政电信、餐饮住宿和商业金融等领域,可以说是我们做翻译必备的参考宝典。
文件来源教育部官方网站:
http://www.moe.gov.cn/jyb_sjzl/ziliao/A19/201707/t20170717_309458.html
实体书
另外还推荐大家购买这本由教育部语言文字信息管理司组织编写的 《公共服务领域英文译写指南》,内容大致和PDF文件相同,但配上了精美图片,彩印图书,更加直观立体,最后还附上了按照字母顺序编排的索引,方便查找公示语翻译。
本书值得收藏!除了英文译写指南,还有俄文、日文译写指南哦~
分享链接(坚果云):
教育部《公共服务领域英文译写规范》PDF文件:
https://www.jianguoyun.com/p/DZsUl90QysOwCRjj768E
访问密码:xshare
本文由拔丝英语网 – buzzrecipe.com(精选英语文章+课程)收藏,供学习使用,分享转发是更大的支持!由 崧说Xshare原创,版权归原作者所有。