推荐一本美国人也在用的原版英语教材

学英语很难,但学习很快乐。

                            --- 学英语那点事

作者 | 学姐

英语学习中有一种"高原现象":

有研究表明,在英语语言学习的过程中,当学习者的水平达到中级以上程度时,学习效果会出现停滞现象,徘徊不前,不能继续保持原本的上升趋势。

如若不能突破,则语言能力逐渐趋于定型僵化的状态。

对于中国英语学习者而言,高原现象主要体现在词语搭配能力的欠缺上,哪怕英语专业的学生也是如此。

用杨铁梁爵士的话来说:

虽日日坚持练习,终无突破性进展,特别是说出来,写出来的英文语句总有牵强凑合之感,全然没有地道的外国味,若遇到这种情形,你就该主攻习语了。

 

上一期学姐推荐了两本有针对性的牛津系英语搭配词典:《牛津短语动词词典》《牛津英语习语词典》

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

对于美式英语,不妨参考下面这本:

McGraw-Hill's Dictionary of American Idoms and Phrasal Verbs

《美国英语习语与动词短语大词典》

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

麦格劳-希尔出品,目前最全面最完整的美式搭配词典之一,汇集了当代美国英语中经常出现的搭配组合,包括固定搭配、习惯用法、谚语俗语和短语动词词组等。

上期文章发出后有读者朋友留言说,感觉搭配组合容易混淆,难以记忆。

的确是这样,不仅是英语,所有语言中都包含仅从字面意思上无法获知含义的短语搭配。即使你知道这个短语内每一个单词的意思,也无从推断其整体含义。

正如 McGraw-Hill's Dictionary of American Idoms and Phrasal Verbs 中举出的例子:

call up a friend

call on a friend

call in a friend

以上这三个短语除了 up、on、in 的部分不同之外,其他都相同。但它们表达了三个完全不同的意思:

call up a friend

给一个朋友打电话

call on a friend

去拜访一个朋友

call in a friend

找一个朋友来帮忙

即使对母语者来说,这种含义上的变换也是无从预期的。

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

McGraw-Hill's Dictionary of American Idoms and Phrasal Verbs《美国英语习语与动词短语大词典》包含条目 24000 余个,是同类搭配词典收录量的三倍。

从美国谚语The best things in life are free 生活中最美好的东西都是免费的,到习语表达The best of both worlds 两全其美,以及美剧、美国电影中耳熟能详的Best-case scenario 最好的情况等都能在这本全面的参考词典中找到。

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

每个词条包含简明释义,及一至两个经典例句,同时在部分搭配词上提供适用语气语境的指导,如:

Finders keepers, (losers weepers).

谁捡到就是谁的。

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

记得老友记第一季第 4 集中,Ross 看冰球比赛意外被冰球击中,砸伤了鼻子,但得以保留冰球做纪念。

在医院里 Ross 的冰球被一个小孩子捡到,Ross 上前讨要,小孩子却拒绝归还,并说:

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

Finders keepers, losers weepers.

从字面上不难理解,谁捡到就归谁,谁丢了自认倒霉。但这是一句小孩子用的话,如果成年人使用听起来会有幼稚之感,需要注意。

类似的还有 Fine feathers make fine birds.

直译过来是"鸟要靠羽毛才显得好看",相当于英文版的"人要衣装,佛要金装",或"好马配好鞍"。

例句:

Bill: I don’t see why I should have to wear a necktie for a job interview.

Jane: Fine feathers make fine birds.

同时词典中给出指导,这句谚语也可用于讽刺意味,表示好衣裳只能装出个好外表,即使某人穿得很体面,也不代表他是什么上等人。

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

还有 Let one's hair down:

Let one's hair down 的第一种用法来自其字面含义,把头发放下来

例句:

When she took off her glasses and let her hair down, she was incredibly beautiful.

当她摘下眼镜把头发垂下来的时候,她美得令人难以置信。

查询本词典,可知 let one's hair down 还有一层引申义,指"和盘托出,毫不保留,坦诚相告"。

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

所以当有朋友对你说 Let your hair down,就一定要根据当时的语境去理解他的意思了。

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

McGraw-Hill's Dictionary of American Idoms and Phrasal Verbs《美国英语习语与动词短语大词典》可以说囊括了美语母语者和美式英语学习者一生中需要掌握的几乎全部习语及短语搭配组合。

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

外刊、美剧中经常出现的习语及短语搭配在这本词典中基本也都查询得到。

原版词典可以通过外文图书进口商购买,应用商店中也有附带查询功能的 App 软件版可以下载,不过价格较高。

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

查阅 PDF 等英文电子版词典,学姐一般直接用苹果系统自带的「图书」App(安卓可使用任意款带有搜索功能的阅读软件)。

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

打开 PDF 资料,点击右上角的搜索图标,输入你想要查询的目标词组中的任意单词,即可迅速定位并检索出词典内包含此单词的全部词条了。

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

遇到不认识的单词,长按住生词位置一秒钟,之后点击查询,即可直接获得手机内置的牛津词典释义了。

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

还可以划重点做标记喔 :

推荐一本美国人也在用的原版英语教材

原文始发于(学英语那点事):推荐一本美国人也在用的原版英语教材