外交部翻译司姚梦瑶最新教科书级别的英文致辞:《学英语的意义》

外交部翻译女神个个
才华与颜值并重,
今天聊聊
翻译司培训处副处长姚梦瑶。
外交部翻译司姚梦瑶最新教科书级别的英文致辞:《学英语的意义》
就在前不久的第23届“外研社·国才杯”
全国大学生英语辩论赛全国总决赛
姚梦瑶在闭幕式上作为嘉宾发表英文致辞,
一起来听听吧。

 

以下视频来源于国才 

 

温暖而有力的内容生动而饱满的情绪

再加上动听的发音超高的气质

简直就是教科书级别的全英演讲了!

金句合集:

  On a serious note, what do we learn from debating. 从严肃的角度来看,我们从辩论中能学到什么。

I see in all the contestants the quality of being aspiring, adaptable and absorbed, three As.我在所有参赛者身上看到了有抱负、有适应性、有吸收力这三个 "A "的品质。

 Debating nurtures an inquisitive mind and a compassionate heart. You wake up every morning with a genuine interest to explore and embrace something new, to excel at school, at work and in life full of hope and drive, for a larger purpose.辩论培养了一颗好奇的心和一颗富有同情心的心。你每天早上醒来,都会有一种真正的兴趣去探索和接受新的东西,在学校、工作和生活中充满希望和动力,为了一个更大的目标而表现出色。

 To become the best that you can be, you need to give it your all.为了成为最好的自己,你需要付出你的全部。

 I learned that language is more than syllables and rhymes. It is a tool for communication. It connects people, bridges different cultures and brings hearts and minds closer.As Chinese, we speak English to make our voice heard, loud and clear, to make our narratives more compelling, more convincing, and more appealing.我了解到,语言不仅仅是音节和韵律。它是一种交流的工具。它将人们联系在一起,为不同的文化架起桥梁,拉近心与心的距离。作为中国人,我们说英语是为了让人们听到我们的声音,响亮而清晰,使我们的叙述更有说服力,更有说服力,更吸引人。

 

 I learned that debating is more about reasoning, not arguing. It’s as much about getting your message across as listening to what others have to say. It’s more about being open-minded and tolerant than outwitting others or winning the game. Ignite curiosity and inspire action. That’s what debating is all about.

 

我了解到,辩论更多的是讲道理,而不是争论。它既要传达你的信息,也要倾听别人的意见。与战胜他人或赢得比赛相比,更重要的是要有开放的心态和宽容的态度。点燃好奇心,激发行动。这就是辩论的意义所在。

 

核心要点:


如何学好英文?

The professor told us if we want to learn English well, we need to talk in English and think in English and listen.
I try to think in English critically, every minute, every day for the rest of my undergraduate years.
I talk to myself in English all the time; I talk to myself in English in my dreams.


如何像英文母语者一样讲话?

1. Basic skills matter. Pronunciation, intonation and grammar. Your voice emotion, pitch and pace. Those seemingly trivial details shape the first impression.
2. Get every single detail right and you will shine. You need to know how to carry yourself on stage, to drive your point home.


从辩论中学到了什么?

Three As:
Aspiring:Open a window, a wider world. Debating nurtures an inquisitive mind and a compassionate heart.
Adaptable: Every debater has to adapt to the role.
Absorbed: It takes time. For every two minutes of glamor, there are eight hours of hard work. 

Make a splash:

to be very successful and 
garner a lot of public attention.
Make a difference

看了视频,你是不是有被震撼到?想知道女神是怎样炼成的嘛?一起往下看~

姚梦瑶出生江苏常熟,

她从小在语言上很有天赋。

中学时期英语口语就非常好,

大学就读于北京外国语大学,

毕业后成功考入外交部翻译司。

 十一届全国人大五次会议新闻发布会,

姚梦瑶第一次成为大众关注的焦点。

外交部翻译司姚梦瑶最新教科书级别的英文致辞:《学英语的意义》
姚梦瑶在2020年12月的
第九届全国口译大赛总决赛
担任评委和点评嘉宾。

下面是她对口译学习及工作经验之谈,

值得一看,推荐给大家。

外交部翻译司姚梦瑶最新教科书级别的英文致辞:《学英语的意义》

原文始发于微信公众号(蔡雷英语):外交部翻译司姚梦瑶最新教科书级别的英文致辞:《学英语的意义》