“Justin,你离用英语教英语口语还是有很大距离”

昨天的文章下面收到这样一条留言:

“Justin,你离用英语教英语口语还是有很大距离”

 

其中很扎心的是“离用英语教英语口语还是有很大距离”。我很有感触。

 

首先,我承认我的口语不完美,比如在我的第一个 YouTube 英语教学视频里面就有错误/口误,我还专门在视频后面的介绍里面以及字幕上标注了我的错误,提醒观众注意。

 

“Justin,你离用英语教英语口语还是有很大距离”

 

说有感触倒不是我觉得这个读者找茬或者装 X,而是这句话背后隐含的意思让我不解:你需要有完美的英语才有资格教口语。

 

如果我们都以英语完美这样的标准要求英语老师,或者英语老师以这样的标准要求自己,结果是悲剧的:没有人敢说英语,没有人敢教英语。

 

我的立场很简单:任何人都有资格教任何东西。当然有两个前提:1)对自己的水平有客观、清晰的认识,要能够承认并改正自己的错误;2)持续学习,不断精进自己的专长,给学生带来更大的价值。这也是为什么我之前的学生现在成为英语老师我会鼓励他们,以及这几年在社群里面我会尽量帮助英语老师这个群体。

 

再有,对什么是好的英语这个问题不同的人可能会有不同的看法。从我的经验来看,很多人会把发音标准和词汇量大当做检验学习者英语水平的标准。但我个人认为,言之有物和表达质量更重要。

我们的认知会影响我们的行为。认为发音和词汇量最重要,学习的时候就必然会在这上面投入最多的精力。倒不是说这两者不重要,而是说,在精力有限的情况下,我会更倾向于提升自己的语言表达质量,而不是过分追求说纯正的英音或美音,或者掌握好几万单词。

 

从这个话题引申出来谈一下。我认为国人要做的不是等英语完美了才如何如何,而是学会接受不完美的自己、不完美的英语,学会 learning by doing。

 

其实很多国人的英语已经足够好了,但他们还是有心理障碍,不敢用英语做事情,比如录英语播客、做英语视频、用英语开拓自己的业务等等。同样的英语水平,一个华人更可能会说,“哎呀,我的英语太差了”,而一个欧洲人会说,“我的英语够用了(adequate),让我来聚焦我的研究或业务吧”。

 

我很少看到华人用英语拓宽自己的专业圈子。很多人是成功,但他们的事业只在国内;而欧洲人往往会放眼世界,要么用英语跟同行广泛进行交流与合作,要么就是把生意做到全世界。

 

前不久我看了一个名叫 Jan Philippi 的德国心理学家的访谈。他的英语有明显的口音,但表达很流畅,他的客户遍布全世界。还有好几个口音很重的德国扑克牌手一起成立了扑克训练网站,经常用英语做线上直播。这就是很多欧洲人厉害的地方:他们会用英语这门外语面向全世界分享他们的专业和技能,而不局限于自己的母语。

 

回到教英语,即便在美国,你会发现英语系有的老师母语并非英语,雅思也考不了 9 分,说英语永远还是会有口音,但他们还是可以获得教职,还是会在 Rate My Professors 网站获得学生的高分评价。

 

最近我开始玩儿 YouTube,认识了一些世界各国做油管频道的华人,其中有个人在新西兰做设计。他的 YouTube 频道叫 BearTalk,视频几乎全用英语,他的受众不仅是华人,而是全世界说英语的人。你去看他的视频,会发现他的英语并不完美,但这又怎么样,他分享的东西有意思、有价值。这就够了。

 

我教英语自然希望自己和学生的英语不断提升,但不管我们怎样提升,都不应该对英语抱有一种“本位主”的态度,而是强调用英语来实现表达、交流的目的,创造有价值的内容,用英语扩大自己的影响力。

 

希望更多的国人可以用(不完美的)英语探索更大的世界,搞更多事情,扩大自己的影响力。我自己做 YouTube 视频,用英语拍视频,也是希望朝这个方向努力,同时能鼓励更多的人。

 

 

via 孟庆伟英文写作