“呵,我从一开始就看穿了你的小把戏。”

本期难度 ★★★☆☆

今日口语

 

【句子】I tried to enlist in the army. But they saw right through me, so me and a bunch of guys drove across state lines…   【Modern Family S03E05】

 

【发音】/aɪ/ /traɪd/ /tʊ/ /ɪnˈlɪst/ /ɪn/ /ðiː/ /ˈɑː(r).mi/  /bʌt/ /ðeɪ/ /sɔː/ /sɑː/ /raɪt/ /θruː/ /miː/  /səʊ/ /miː/ /ənd/ /ə/ /bʌntʃ/ /əv/ /gaɪz/ /drəʊv/ /əˈkrɒs/ /əˈkrɑːs/ /steɪt/ /laɪnz/

 

【发音技巧】tried to失去爆破;enlist in连读;the army重读;But they不完全爆破;right through不完全爆破;and a连读;bunch of连读;drove across连读;state lines不完全爆破;

 

【翻译】当年我曾想应征入伍,结果(用假身份证的事儿)被看穿了,之后我就跟一帮兄弟们开车越过国境线。

【适用场合】

今天我们来学习两个非常简单的短语:

enlist in

see through

先一起来看一看第一个短语:

1. enlist in

to join the army, navy etc. 

参军,入伍

在口语中,你也会看到enlist sb. in 的用法,指的是:make sb. join the army;

eg: They both enlisted (in the navy) a year before the war broke out.

那场战争爆发前一年,他们都加入海军了。

eg: They both enlisted in 1915.

他们都是1915年参军的。

eg: At the outbreak of war, he was enlisted in the army.

战争爆发时,他应征入伍。

eg: He enlisted as a private in the Mexican War.

在墨西哥战争中,他参军成为了一名二等兵。

2. see through

to realize that someone is trying to deceive you

看穿某人/某事;识破某人/某事

eg: I saw through his excuses.

我识破了他的借口。

eg: I saw through your little ruse from the start.

我从一开始就看穿了你的小把戏。

eg: I can see through your little game (= I am aware of the trick you are trying to play on me).

我能看穿你的小把戏哦。(别耍我)

eg: I could never lie to her because I know she’d see through me straight away.

我在她面前撒不了谎,因为我知道她一眼就能识破我。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】

This plan is designed to make money for you, not to help people. I can see through it! I'm not a fool!

via 英语口语每日养成

最后编辑于:2021/12/19 拔丝英语网

admin-avatar

英语作文代写、国外视频下载

高质量学习资料分享

admin@buzzrecipe.com