01
下雪
02
雪停时
03
享受雪的乐趣
04
冰雪的隐喻
05
素材积累
1-1 The street glistened with fresh snow and the sky was a blameless blue. Snow blanketed every rooftop and weighed on the branches of the stunted mulberry trees that lined our street. Overnight, snow had nudged its way into every crack and gutter.
译文:街上白雪皑皑,天空一片湛蓝。雪覆盖了每一个屋顶,压在我们街两旁发育不良的桑树枝上。一夜之间,雪就挤满了每一个裂缝和水沟。
【亮点词汇】
glistened闪光; 闪亮;
glisten的过去分词和过去式;这里形容雪铺在路上亮晶晶的样子 blameless无过错的; 无可指责的;
blameless blue 湛蓝,蓝得毫无瑕疵
blanketed以厚层覆盖; blanket的过去式,
blanket有毯子的意思,隐喻雪像一层毯子
weighed有…重; 重; 称重量,量体重; 认真考虑; 权衡; 斟酌; weigh的过去分词和过去式,这里指雪压弯了树梢。
nudged轻推,轻触; 轻推,渐渐推动; 用胳膊肘挤开往前走; nudge的过去分词和过去式
【生词难词】
stunted发育不足的; 生长不良的; 未能充分发展的; 阻碍生长; 妨碍发展; 遏制; stunt的过去分词和过去式
rooftop屋顶外部; 外屋顶
mulberry桑树; 桑葚; 深紫红色
gutter檐沟; 天沟; 路旁排水沟; 阴沟; 恶劣的社会环境; 道德沦落的社会最低阶
1-2 The wind howled, piling up snow in drifts, blinding the night with ice-white dust. I walked bend over against the cold, protecting my eyes with my arms. Trees, posts, cowsheds loomed into my vision, then vanished, swallowed in white.
译文:风呼啸着,堆着阵阵飘动的雪,用雪白的颗粒蒙蔽了黑夜。我弯下腰来抵御寒冷,用胳膊护着眼睛。树、柱子、牛棚隐约出现在我的视线中,然后消失了,淹没在白色之中。
【亮点词汇】
howled长嚎; 嗥叫; 大声叫喊; 怒号; 呼啸; howl的过去分词和过去式
piling up堆起;
blinding雪亮的; 刺眼的; 使人视线模糊的; 绝妙的; 精彩的; 使变瞎; 使失明; 使眼花; 使目眩; 使思维混沌; 使失去判断力; blind的现在分词
bend over弯腰
loomed赫然耸现; 令人惊恐地隐现; 显得突出; 逼近;
loom的过去分词和过去式
vanished突然消失; 不复存在; 消亡; 绝迹; vanish的过去分词和过去式 swallowed吞下; 咽下; 做吞咽动作; 吞没; 淹没; 侵吞; swallow的过去分
【生词难词】
drifts流动; 趋势; 逐渐变化; 偏航,航差; 水流; 气流; 漂流; 漂移; 飘; 缓缓移动; 缓慢行走; 无意间发生; 无目的地转变; 顺其自然地做; drift的第三人称单数和复数
cowsheds牛棚; 牛舍; cowshed的复数
1-3 It's dark now and the snow is still falling, clumps of wet flakes drifting windlessly down, the air moist, the sidewalk mushy underfoot.
译文:现在天黑了,雪还在落下,一团团的雪花随风飘落,空气潮湿,走在人行道上,脚底粘糊糊的。
【亮点词汇】
clumps丛,簇,束,串; 群,组; 堆; 缕; 沉重的脚步声; 以沉重的脚步行走; 聚集; 被聚集成群; clump的第三人称单数和复数
flakes小薄片; 碎片; 古怪的人; 奇特的人; 健忘的人; 脱落,剥落; 把切成薄片; 成为薄片; flake的第三人称单数和复数
moist微湿的; 湿润的
underfoot在脚下; 在地面上
【生词难词】
sidewalk人行道
mushy
软而稠的; 糊状的;
多愁善感的; 过于感伤多情的
via 高中英语研究中心
发表评论